Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Martin Nag

Norwegian translator (1927-2015) From Wikipedia, the free encyclopedia

Martin Nag
Remove ads

Martin Gunnar Nag (30 July 1927 2 May 2015) was a Norwegian literary historian, literary critic, poet, essayist, translator and biographer. He was born in Stavanger.

Quick Facts Born, Died ...

He was a specialist on Slavic literature, and has translated Russian, Bulgarian and Czech literature into Norwegian language. Among his books are Uro, Rød lørdag from 1976 and Steingjerde from 1991. He has published works on Norwegian writers, such as Knut Hamsun, Sigbjørn Obstfelder, Rudolf Nilsen, Nordahl Grieg and Alexander Kielland, as well as Russian writers, including Dostoyevsky, Turgenev and Tolstoy. Not appointed to the academic position he desired, he was nonetheless a government scholar from 1987.[1][2]

Nag issued his last book in the spring of 2015.[3] He died in Oslo, Norway near the age of 88.[4]

Remove ads

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads