Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Ouyang Yu

Chinese-Australian writer and translator From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Ouyang Yu (Chinese: 歐陽昱; born 1955) is a contemporary Chinese Australian author, translator and academic.[1]

Quick facts Born, Occupation ...

Early life and education

Ouyang Yu was born in the People's Republic of China, arriving in Australia in 1991 to study for a Ph. D. at La Trobe University, which he completed in 1995.[2]

Career

Ouyang's literary output has been prodigious. Apart from several collections of poetry and a novel he has translated authors as diverse as Christina Stead, Xavier Herbert, Germaine Greer, and David Malouf.[2]

He also edits (or edited) Otherland, a bilingual English-Chinese literary journal.[2]

Yu's poem "New Accents" is one of the prescribed texts in Module A of the HSC subject, English Standard.

Remove ads

Recognition and awards

In 2015 Ouyang was shortlisted for the New South Wales Premier's Literary Awards Translation Prize,[3]

In 2019 his poem "New Accents" was included as a prescribed text for English Standard.

In 2021 he won the Judith Wright Calanthe Award for a Poetry Collection at the Queensland Literary Awards for Terminally Poetic.[4]

Also in 2021, he was a finalist for the Writer's Prize in the Melbourne Prize for Literature.[5]

Bibliography

Poetry

  • Moon Over Melbourne and other Poems (Papyrus Publishing, 1995) ISBN 1-875934-04-9
  • Songs of the Last Chinese Poet (Wild Peony, 1997) ISBN 0-9586526-4-3
  • Two Hearts, Two Tongues and Rain-Coloured Eyes (University of Hawaii, 2002) ISBN 1-876957-02-6
  • New and Selected Poems (Salt, 2004) ISBN 1-876857-35-8
  • Listening To (Vagabond Press, 2006)
  • Reality Dreams (Picaro Press, 2008)
  • The Kingsbury Tales (Brandl and Schlesinger, 2008)
  • Terminally Poetic (Ginninderra, 2020) ISBN 9781760419516

Novels

  • Fen nu de Wu Zili (Otherland, 1999)
  • The Eastern Slope Chronicle (Brandl & Schlesinger, 2002) ISBN 1-876040-42-4
  • The English Class (Transit Lounge, 2010)
  • Loose: A Wild History (Wakefield Press, 2011)
  • Diary of a Naked Official (Transit Lounge, 2014)
  • A Lonely Night Boat (Liehairen, 2016)
  • Billy Sing: A Novel (Transit Lounge, 2017)
  • Ta : yibu guanyu xiaoshuo de xiaoshuo (Showwe Publishing, 2017)
  • Lüse : Vol I (Showwe Publishing, 2018)
  • Lüse : Vol II (Showwe Publishing, 2019)
  • All the Rivers Run South (Puncher and Wattmann, 2023)

Selected non-fiction

  • On the Smell of an Oily Rag: Speaking English, Thinking Chinese and Living Australian (Wakefield Press, 2008) ISBN 978-1-86254-765-0
  • Chinese in Australian Fiction, 1888–1988 (Cambria Press, 2008) ISBN 9781604975161
  • "Lower downs, rubbish and low poetry". Overland. 194: 43–46. Autumn 2009.
  • "You in the I": The Chinese-Australian writer Ouyang Yu speaks to Prem Poddar, Beyond the Yellow Pale: Essays and Criticism, (Otherland Publishing, 2010)
Remove ads

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads