Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
Quốc âm thi tập
Vietnamese poetry collection From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
The Quốc âm thi tập (Vietnamese: 國音詩集, "National pronunciation poetry collection")[a] is a collection of Vietnamese poetry written in the vernacular chữ Nôm script. It is attributed to Nguyễn Trãi (chữ Hán: 阮廌). The collection of 254 poems was traditionally[clarification needed] written after Nguyễn Trãi's retirement from court life.[1] It was compiled around the reign of emperor Lê Thánh Tông (1460–1497).

Remove ads
Background
Quốc âm thi tập helped lead the development of chữ Nôm as a script for Vietnamese, and it contains poetic themes not found in Literary Chinese poems.[2] The text itself contains approximately 12,500 different Nôm characters that were used during the 15th century.[3] The text tended to use characters for their sound rather than use phono-semantic characters that were later created as the chữ Nôm was being developed.[4] An example would be the phrase 濁濁: normally it would be read as trọc trọc[b], but Quốc âm thi tập it is read as đục đục according to the Nôm reading.[4]
Remove ads
Text
Remove ads
Influence
The original Quốc âm thi tập influenced emperor-reformer Lê Thánh Tông was best known for his Hồng Đức legal code. Lê Thánh Tông was also a poet and organized a literary group in 1495 called Tao Đàn nhị thập bát tú (chữ Hán: 騷壇二十八秀). The group produced another vernacular chữ Nôm collection, the Hồng Đức Quốc Âm thi tập (洪德國音詩集, "Hồng Đức National pronunciation poetry collection").[5]
Notes
References
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads