Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
Rocorona language
Extinct Chapacuran language of Bolivia From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Rocorona, or Ocorono, is an extinct language of Bolivia of the Chapacuran family. It is known only from three short texts, namely the Lord's Prayer, Ave Maria, and Nicene Creed.
Birchall (2013) presents an in-depth analysis of the surviving Rocorona texts from Jesuit missions in Bolivia.[1] The texts were analyzed by Georges de Crequi-Montfort and Paul Rivet (1913).[2]
Remove ads
Phonology
Consonants
Notes
Vowels
Rocorona has a 5-vowel system.[1][3]
Noticeably unusual is the absence of the vowel /y/.
Remove ads
Vocabulary
Sample text
Summarize
Perspective
A morpheme-by-morpheme gloss of the Lord's Prayer is given below, from Birchall (2013).[1]
Corotenesi
Koro=tene-si
?=father=1PL.INCL
Dios
Dios
God
paumama
paw mama
? ?
pavim,
p-awin
OBL-high
'Our father who art in heaven'
oropatanapaiñtra
oropata=na pa-in=tra
hear=3SG.NFUT OBL-3N=3SG.FUT
vitim:
witi-m
name-2SG
'Holy be thy name'
payguantra
pajiwan=tra
(arrive?)=3SG.FUT
reinonam
reino-nam
kingdom-2SG
'your kingdom will come,'
caracopiyma
ka ra ko pijim ma
NMLZ ? INFL:M/F say 2SG
aratra
ara=tra
make=3SG.FUT
patimac
pa-timak
OBL-earth
'your will be done on Earth'
pani
pan ne
be 3N
pavintra
p-awin=tra
OBL-high=3SG.FUT
'as it will be in Heaven.'
Missirit
mi=sirit
give=3SG:1PL.EXCL.NFUT
pacañica
pakanika
?
paiñ
pa-in
OBL-3N
caracaguanasit
ka ara kaw wa nasit
NOM make eat INF 1PL.EXCL
'Give us your daily bread'
masiransirit
masiran=sirit
forgive=3SG:1PL.EXCL.NFUT
paiñ
pa-in
OBL-3N
maram
maram
COLL
pecatonasit
pecato-nasit
sin-1PL.EXCL
'forgive us of our sins,'
paacarit
paakarit
?
pococon
p-okokon
OBL-3PL.MASC
maraguati
mara
COLL
coromasiram
wati
people
arit
koro-masiram=arit
?-forgive=1PL.EXCL.NFUT
'as we forgive those who sin against us,'
coro
koro
enter
veneminaparit
wenemi=na-parit
?=3SG.NFUT-1PL.EXCL
parotsirit
parot=sirit
?=3SG:1PL.EXCL.NFUT
'and not lead us into temptation'
iyo
ijo
?
taarameget
ta arameket
? ?
ecoparit
e=ko-parit
?=3SG.MASC-1.PL.EXCL
naùcam
naw kami(?)
? ?
'and deliver us from evil(?)'
parotsirit
parot=sirit
?=3SG:1PL.EXCL.NFUT
paiñ
pa-in
OBL-3N
masinaiñ
masi=na-in
?=3SG.NFUT-3N
apitra.
api=tra
finish=3SG.FUT
Amen.
amen
amen
'(For thine is the kingdom….?) Amen'
Remove ads
References
Sources
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads