Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Sérgio Meira

Brazilian linguist (born 1968) From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Sérgio Meira de Santa Cruz Oliveira (born December 31, 1968) is a Brazilian linguist who specializes in the Cariban and Tupian language families of lowland South America and in the Tiriyó language in particular. He has worked on the classification of the Cariban language family,[1][2] and has collected primary linguistic data from speakers of 14 Cariban languages[a] and 5 non-Cariban languages.[b]

Quick facts Born, Alma mater ...
Remove ads

Education and personal life

Meira holds a BA and a PhD in Linguistics Theory and Analysis from Rice University.[5] His doctoral research was in collaboration with his supervisor Spike Gildea. Sérgio Meira is a member of the American Anthropological Association (AAA) and of the Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA).[4]

In addition to his native Portuguese, Sérgio Meira is proficient in English,[c] French,[d] and Spanish,[e] is moderately fluent in Esperanto,[f] Italian, German, Dutch, Volapük,[g] Romanian, and has a good command of Catalan, Russian, Latin, and other languages.[5]

Remove ads

Career

He is currently a researcher at the Radboud University Nijmegen.[5] His research focuses on historical linguistics, fieldwork and description of the Cariban and Tupian language families, as well as language and cognition.[3]

His work helped in the development of the South American Phonological Inventory Database (SAPhon),[8] the World Atlas of Language Structures (WALS),[1] and Glottolog.[9]

Volapük

Sérgio Meira is one of eight academicians at the International Volapük Academy. He was appointed in 2007 by Brian Reynold Bishop, the seventh cifal and the academy's president at that time.[10] He is also an active member of the Volapük discussion group, which unites most living volapükologists.

Meira translated articles, including Rasmus Malling-Hansen's obituary, from Volapük into English for the International Rasmus Malling-Hansen Society.[11] He also did translation work on the Volapük Wikisource, but later suggested that his work be deleted because it would be considered copyright infringement.[12] Sérgio Meira is one of Andrew Drummond's correspondents who contributed to his knowledge of Volapük material prior to the writing of A Hand-Book of Volapük.

In late October 2006, Sérgio Meira started contributing to the Volapük Wikipedia. He is the main author of most of the featured articles.

Selected publications

Meira has a number of publications; an overview of some highlights is given below:

Cariban family

  • On the Origin of Ablaut in the Cariban Family (2010)
  • 'Natural concepts' in the spatial topological domain—adpositional meanings in cross-linguistic perspective: an exercise in semantic typology (2003)
  • The Southern Cariban languages and the Cariban family (2005)
  • Sobre a origem histórica dos 'prefixos relacionais' das línguas tupí-guaraní (2013)

Tiriyó

  • Rhythmic stress in Tiriyó (Cariban)
Remove ads

Notes

  1. Yaathê/Fulniô (Macro-Je), Kinaray-a (Austronesian), Mawayana (Arawak), Dholuo (Nilo-Saharan), Mawé (Tupian)[4]
  2. He has completed his higher education in English, and most of his published works are in English.
  3. He holds a Certificat d'études de français pratique from the Alliance française and taught French in Brazil.[4]
  4. He has published in Spanish.[6]
  5. He holds a Basic Course Certificate from the Brazilian Esperanto Association, and is a self-proclaimed Esperantist whose ideology most closely resembles raumism.[4][7]
  6. He is an academician at the International Volapük Academy, translated from Volapük for the International Rasmus Malling-Hansen Society, and wrote multiple articles for the Volapük Wikipedia.
Remove ads

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads