Washo language

Indigenous language isolate spoken in the Western United States From Wikipedia, the free encyclopedia

Washo language

Washo /ˈwɒʃ/[2] (or Washoe; endonym wá꞉šiw ʔítlu)[3] is an endangered Native American language isolate spoken by the Washo on the CaliforniaNevada border in the drainages of the Truckee and Carson Rivers, especially around Lake Tahoe. While there were only 20 elderly native speakers of Washo as of 2011,[1] since 1994 there had been a small immersion school that has produced a number of moderately fluent younger speakers. The immersion school has since closed its doors and the language program now operates through the Cultural Resource Department for the Washoe Tribe. The language is still very much endangered; however, there has been a renaissance in the language revitalization movement as many of the students who attended the original immersion school have become teachers.

Quick Facts Native to, Region ...
Washo
Washoe
wá꞉šiw ʔítlu
Native toUnited States
RegionCaliforniaNevada border
EthnicityWashoe people
Native speakers
20 (2011)[1]
Revival1994
Language codes
ISO 639-2was
ISO 639-3was
Glottologwash1253
ELPWasho
Thumb
Pre-contact distribution of the Washo language
Close
Quick Facts Person, People ...
PersonWá:šiw
PeopleWaší:šiw
LanguageWá:šiw ʔítlu
CountryWaší:šiw Ɂítdeh
Close

Ethnographic Washo speakers belonged to the Great Basin culture area and they were the only non-Numic group of that area.[4] The language has borrowed from the neighboring Uto-Aztecan, Maiduan and Miwokan languages and is connected to both the Great Basin and Northern California sprachbunds.

History

In 2012, Lakeview Commons Park in South Lake Tahoe was renamed in the Washo language. "The Washoe Tribe has presented the name Tahnu Leweh (pronounced approx. [tanu lewe]) which, in native language, means "all the people's place." It is a name the Tribe would like to gift to El Dorado County and South Lake Tahoe as a symbol of peace, prosperity and goodness."[5]

Classification

Washo is usually considered a language isolate.[6] That is, it shares no demonstrated link with any other language, including its three direct neighboring languages, Northern Paiute (a Numic language of Uto-Aztecan), Maidu (Maiduan), and Sierra Miwok (Utian). It is sometimes classified as a Hokan language, but this language family is not universally accepted among specialists, nor is Washo's connection to it.[7]

The language was first described in A Grammar of the Washo Language by William H. Jacobsen, Jr., in a University of California, Berkeley, PhD dissertation and this remains the sole complete description of the language. There is no significant dialect variation. (Jacobsen's lifelong work with Washo is described at the University of Nevada Oral History Program.)[8]

Dialects

Washo shows very little geographic variation. Jacobsen (1986:108) wrote, "When there are two variants of a feature, generally one is found in a more northerly area and the other in a more southerly one, but the lines separating the two areas for the different features do not always coincide."

Phonology

Summarize
Perspective

Vowels

There are six distinct vowel qualities found in the Washo language, each of which occurs long and short. The sound quality of a vowel is dependent upon their length and the consonant they precede, as well as the stress put on the vowel.[9]

More information Orthography, IPA ...
Washo vowels[10]
OrthographyIPAExample
á or a
á꞉ or a꞉
/a/
/aː/
lakꞌaʔ 'one'
dá꞉bal 'sagebrush'
é or e
é꞉ or e꞉
/e/
/eː/
demémew 'his rib'
mé꞉hu 'boy'
í or i
í꞉ or i꞉
/i/
/iː/
dipúlul 'my car'
sí꞉su 'bird'
ó or o
ó꞉ or o꞉
/o/
/oː/
nanhólwa 'golden currant'
ćidó꞉dokhu 'robin'
ú or u
ú꞉ or u꞉
/u/
/uː/
gukú꞉ 'owl'
šú꞉gil 'sunflower'
ɨ
ɨ:
/ɨ/
/ɨː/
ćɨkɨ (spider)
ay máyŋa (fawn)
ey béyu (to pay; younger brother [used in context])
Close

Vowels marked with the acute accent ( ´ ) are pronounced with stress, such as in the Washo ćigábut (summer).

In Washo, vowels can have either long or short length qualities; the longer quality is noted by appending a colon to the vowel, as in the above example míši milí꞉giyi. Vowels with such a mark are usually pronounced for twice the normal length. This can be seen in the difference between the words móko (shoes) mó꞉ko (knee). However, vowels pronounced this way may not always be followed by a colon.

Jacobsen described in detail various vowel alternations that distinguished the Washo speech communities.[11]

Consonants

Sequences not represented by a single letter in Washo almost always tend to occur in borrowed English words, such as the nd in kꞌindí (candy).[12][13]

More information Orthography, IPA ...
Washo consonants
OrthographyIPAExample
p /p/ paćil 'pus'; lapɨš 'my body'; dawmaʔgá꞉p 'wet place'
t /t/ taniw 'miwak';[clarification needed] data꞉gil 'his knife'; tꞌá꞉tꞌat 'magpie'
k /k/ kaŋa 'cave'; maku 'decayed tooth'; bá꞉ćuk 'ammunition'
ʔ /ʔ/ daʔaw 'lake'; dá꞉daʔ
pꞌ or // pꞌá꞉wa 'in the valley'; dá꞉pꞌá꞉pɨš 'his lungs'
tꞌ or // tꞌá꞉gim 'pinenut'; tꞌá꞉tꞌat 'magpie'
ć or /t͡sʼ/ ćámduʔ 'chokecherry'; dićáć 'my chin'
kꞌ or // kꞌá꞉ŋi 'it's roaring'; kꞌá꞉kꞌ 'heron'
b /b/ bá꞉ćuk 'ammunition'; dá꞉bal 'sagebrush'
d /d/ da꞉bal 'sagebrush'; dá꞉d 'bed'
z /d͡z/ gá꞉zagaza 'a type of bird'
g /ɡ/ gá꞉zagaza 'a type of bird'; tꞌá꞉gim 'pinenut'
s /s/ súkuʔ 'dog'; ya꞉s 'again'; ʔayɨs 'antelope'
š /ʃ/ šáwaʔ 'white fir'; dišáš 'my mother's sister'; wá꞉laš 'bread'
h /h/ hélmeʔ 'three'; ʔa꞉huyi 'they are standing'
m /m/ má꞉mayʔ 'conical burden basket, used for pine nuts'; bá꞉m 'muskrat'; tꞌá꞉gim 'pinenut'
n /n/ nanholwa 'golden currant'; á꞉ni 'ant'
ŋ /ŋ/ ŋáwŋaŋ 'child'
l /l/ lakꞌaʔ 'one'; wá꞉l 'bread'; paćil 'pus'
w /w/ wá꞉laš 'bread'; pꞌa꞉wa 'in the valley'; daʔaw 'lake'
y /j/ ya꞉saʔ 'again'; dayáʔ 'leaf'
M // Mášdɨmmi 'he's hiding'
Ŋ /ŋ̊/ dewŊétiʔ 'hillside sloping down'
L // madukwáwLu 'sunflower'
W /ʍ/ Wáʔi 'he's the one who's doing it'
Y // tꞌá꞉Yaŋi 'he's hunting'
Close

In the area around Woodfords, California, the local Washo dialect substituted [θ] for /s/, thus, sí꞉su 'bird' was pronounced thithu.[14]

Morphology

Summarize
Perspective

Washo has a complex tense system.

Washo uses partial or total reduplication of verbs or nouns to indicate repetitive aspect or plural number. Washo uses both prefixation and suffixation on nouns and verbs.

Verbs

Verbal inflection is rich with a large number of tenses. Tense is usually carried by a suffix that attaches to the verb. The tense suffix may signal recent past, intermediate past, the long-ago-but-remembered past, the distant past, the intermediate future, or the distant future. For example, the suffix -leg indicates that the verb describes an event that took place in the recent past, usually earlier the previous day as seen in the Washo sentence, dabóʔo lew búʔlegi ('the white man fed us').[citation needed]

More information Suffix Letter, Meaning ...
Vowel Suffixes
Suffix LetterMeaningUsedExample
-ayʔ intermediate past earlier than the current day, but not the distant past di hulúyay ('I fell over')
-gul long ago, remembered past within the lifetime of the speaker gedí yeyemi ʔúšgulaygi ('They used to call him that')
-lul distant past before the lifetime of the speaker ga móŋil halúliya ('They planted it here long ago')
-a recent past action just finished lépꞌamaʔ ('I got there')
-i present actions currently in progress míši milí꞉giyi ('I see you')
-aša near future soon dimú sek hayášaʔi ('I will choke him')
-tiʔ intermediate future within the day ʔilćáćimiʔ etiʔi ('It's getting green.' It will be green)
-gab distant future the following day or later milí꞉gi gabigi ('I will see you.' 'See you later')
Close

Nouns

Possession in Washo is shown by prefixes added to the object. There are two sets of prefixes added: the first set if the object begins with a vowel and the second set if the object begins with a consonant.[citation needed]

More information Vowel-initial Prefix, Usage ...
Noun Prefixes
Vowel-initial PrefixUsageExample
l- first-person possessive láŋal ('my/our house')
m- second-person possessive máŋal ('your house')
tꞌ- third-person possessive tꞌáŋal ('his/her/its/their house')
d- unidentified possessive dáŋal ('somebody's house')
Consonant-initial PrefixUsageExample
di- first-person possessive diháŋa ('my/our mouth')
ʔum- second-person possessive ʔumháŋa ('your mouth')
da- third-person possessive

(when first vowel of the object is a or o)

daháŋa ('his/her/its/their mouth')
dakꞌómol ('his/her/its/their ball')
de- third person possessive

(when first vowel of the object is e, i, ɨ, or u')

deMélɨw ('his/her/its/their belt')
dedí꞉geš ('his/her/its/their net')
debɨkꞌɨ ('his/her/its/their grandmother's sister')
degúšuʔ ('his/her/its/their pet')
unidentified possessive háŋa ('somebody's mouth')
Close

See also

References

Sources

Further reading

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.