Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
ضرر
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: صرر
Arabic
Etymology
Noun
ضَرَر • (ḍarar) m (plural أَضْرَار (ʔaḍrār))
- damage, injury, hurt, harm, mischief
- لَا ضَرَر ― lā ḍarar ― never mind, it does not matter
- لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَار
- lā ḍarara walā ḍirār
- (please add an English translation of this usage example)
- an evil state or condition
- defect, deficiency, detriment, loss
- narrowness, straitness
- brink or edge of a cave
Declension
Descendants
Adjective
ضَرَر • (ḍarar)
Declension
Remove ads
Ottoman Turkish
Etymology
Noun
ضرر • (zarar) (definitive accusative ضرری (zararı))
- damage, injury, detriment, harm, the condition or measure of something not being intact
- loss, the result of no longer possessing an object, function, or characteristic
Derived terms
- ضرر دیده (zarar dide, “who suffered damage”)
- ضرر چكمك (zarar çekmek, “to suffer harm or loss”)
- ضررسز (zararsız, “harmless, innocent”)
- ضررلاشمق (zararlaşmak, “to go shares in a loss”)
- ضررلو (zararlı, “harmful, injurious”)
- ضرری طوقونمق (zararı dokunmak, “to cause harm”)
- ضرری یوق (zararı yok, “it doesn't matter”)
Descendants
- Turkish: zarar
- → Albanian: zarar
- → Middle Armenian: զարար (zarar)
- Armenian: զարար (zarar)
- → Aromanian: zãrari / zãrare
- → Bulgarian: зара́р (zarár)
- → Georgian: ზარალი (zarali)
- → Mingrelian: ზარალი (zarali)
- → Svan: ზარა̈ლ (zaräl)
- → Greek: ζαράρι (zarári) — Crete
- → Macedonian: зарар (zarar)
- → Romanian: zarar
Further reading
click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007), “zarar”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5436
- Devellioğlu, Ferit (1962), “zarar”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1405
- Kélékian, Diran (1911), “ضرر”, in Dictionnaire turc-français (in French), Constantinople: Mihran, page 784a
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Damnum”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 320
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “ضرر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 3038
- Nişanyan, Sevan (2002–), “zarar”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “ضرر”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1209
Remove ads
Persian
Etymology
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /za.ˈɾaɾ/
- (Iran, formal) IPA(key): [zæ.ɹǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zä.ɾáɾ]
Noun
ضرر • (zarar)
- detriment, loss, disadvantage, deficiency
- hurt, harm, injury
- Synonym: آسیب (âsib)
Related terms
- مضر (mozerr)
Descendants
- → Gujarati: જરર (jarar), ઝરર (jharar)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian ضرر (zarar), from Arabic ضَرَر (ḍarar).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /zə.ɾəɾ/
Noun
References
Remove ads
Ushojo
Etymology
Noun
ضرر (zarar)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads