Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
你好
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Chinese
Chinese phrasebook
![]() | This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): nì hào
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): ни хо (ni ho, III-III)
- Cantonese (Jyutping): nei5 hou2
- Hakka
- Northern Min (KCR): nì-hǎu
- Eastern Min (BUC): nṳ̄ hō̤
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nǐ hǎo [Phonetic: níhǎo]
- Zhuyin: ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ
- Tongyong Pinyin: nǐ hǎo
- Wade–Giles: ni3 hao3
- Yale: nǐ hǎu
- Gwoyeu Romatzyh: nii hao
- Palladius: ни хао (ni xao)
- Sinological IPA (key): /ni²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: nì hào
- Sinological IPA (key): /ni⁵³ xau⁵³/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: ни хо (ni ho, III-III)
- Sinological IPA (key): /ni⁴⁴ xɔ⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei5 hou2
- Yale: néih hóu
- Cantonese Pinyin: nei5 hou2
- Guangdong Romanization: néi5 hou2
- Sinological IPA (key): /nei̯¹³ hou̯³⁵/
- Homophones:
你好
您好
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngì-hó / nì-hó / ǹ-hó
- Hakka Romanization System: ngiˇ hoˋ / niˇ hoˋ / nˇ hoˋ
- Hagfa Pinyim: ngi2 ho3 / ni2 ho3 / n2 ho3
- Sinological IPA: /ŋi¹¹ ho³¹/, /ni¹¹ ho³¹/, /n¹¹ ho³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngì-hó / ǹg-hó / ǹ-hó
- Hakka Romanization System: ngiˇ hoˋ / ngˇ hoˋ / nˇ hoˋ
- Hagfa Pinyim: ngi2 ho3 / ng2 ho3 / n2 ho3
- Sinological IPA: /ŋi¹¹ ho³¹/, /ŋ̍¹¹ ho³¹/, /n¹¹ ho³¹/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: nì-hǎu
- Sinological IPA (key): /ni⁴² xau²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nṳ̄ hō̤
- Sinological IPA (key): /nˡy³³ ho³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: lí hó
- Tâi-lô: lí hó
- Phofsit Daibuun: lie hoir
- IPA (Kaohsiung): /li⁴¹⁻⁴⁴ hɤ⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /li⁵³⁻⁴⁴ ho⁵³/
- (Hokkien: Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: lí hó
- Tâi-lô: lí hó
- Phofsit Daibuun: lie hoir
- IPA (Jinjiang, Philippines): /li⁵⁵⁴ ho⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lír hó
- Tâi-lô: lír hó
- IPA (Quanzhou): /lɯ⁵⁵⁴ ho⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lú hó
- Tâi-lô: lú hó
- Phofsit Daibuun: luo hoir
- IPA (Taipei): /lu⁵³⁻⁴⁴ ho⁵³/
- (Teochew)
- Peng'im: le2 ho2 / lu2 ho2
- Pe̍h-ōe-jī-like: lṳ́ hó / lú hó
- Sinological IPA (key): /lɯ⁵²⁻³⁵ ho⁵²/, /lu⁵²⁻³⁵ ho⁵²⁻²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung)
Interjection
你好
Usage notes
Often used as a polite way of getting someone's attention.
Derived terms
Descendants
- → English: nihao
- → Japanese: 你好 (nīhao)
- → Zhuang: mwngz ndei (calque)
See also
Remove ads
Japanese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads