Etymology
From ffrae (“quarrel, squabble”) + -o.
Verb
ffraeo (first-person singular present ffraeaf, not mutable)
- (intransitive) to quarrel, to squabble
- Synonyms: cweryla, ymgecru, cecru, cynhenna, ymrafael
Conjugation
More information singular, plural ...
Conjugation of ffraeo (literary)
|
singular |
plural |
impersonal |
| first |
second |
third |
first |
second |
third |
| present indicative/future |
ffraeaf |
ffraei |
ffraea |
ffraewn |
ffraewch |
ffraeant |
ffraeir |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
ffraewn |
ffraeit |
ffraeai |
ffraeem |
ffraeech |
ffraeent |
ffraeid |
| preterite |
ffraeais |
ffraeaist |
ffraeodd |
ffraeasom |
ffraeasoch |
ffraeasant |
ffraewyd |
| pluperfect |
ffraeaswn |
ffraeasit |
ffraeasai |
ffraeasem |
ffraeasech |
ffraeasent |
ffraeasid, ffraeesid |
| present subjunctive |
ffraewyf |
ffraeych |
ffraeo |
ffraeom |
ffraeoch |
ffraeont |
ffraeer |
| imperative |
— |
ffraea |
ffraeed |
ffraewn |
ffraewch |
ffraeent |
ffraeer |
|
|
| verbal noun |
ffraeo |
| verbal adjectives |
ffraeedig ffraeadwy |
Close
More information inflected colloquial forms, singular ...
Conjugation of ffraeo (colloquial)
inflected colloquial forms |
singular |
plural |
| first |
second |
third |
first |
second |
third |
| future |
ffraea i, ffraeaf i |
ffraei di |
ffraeith o/e/hi, ffraeiff e/hi |
ffraewn ni |
ffraewch chi |
ffraean nhw |
| conditional |
ffraewn i, ffraeswn i |
ffraeet ti, ffraeset ti |
ffraeai fo/fe/hi, ffraesai fo/fe/hi |
ffraeen ni, ffraesen ni |
ffraeech chi, ffraesech chi |
ffraeen nhw, ffraesen nhw |
| preterite |
ffraeais i, ffraees i |
ffraeaist ti, ffraeest ti |
ffraeodd o/e/hi |
ffraeon ni |
ffraeoch chi |
ffraeon nhw |
| imperative |
— |
ffraea |
— |
— |
ffraewch |
— |
Close
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ffraeo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies