Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

missa

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
See also: missä

English

Etymology

From Ecclesiastical Latin missa (mass).

Noun

missa

  1. (music) a mass, in the sense of a composition setting several sung parts of the liturgical service (most often chosen from the ordinary parts Kyrie, Gloria, Credo, Agnus Dei and/or Sanctus) to music, notably when the text in Latin is used (as long universally prescribed by Rome)

Anagrams

Remove ads

Catalan

Etymology

Learned borrowing from Ecclesiastical Latin missa (mass), from Latin missum. Doublet of mesa, an inherited form.

Pronunciation

Noun

missa f (plural misses)

  1. mass
  2. (in the plural, slang) money

Further reading

Remove ads

Faroese

Etymology

From Old Norse missa, from Proto-Germanic *missijaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɪsːa/
  • Rhymes: -ɪsːa
  • Hyphenation: mis‧sa

Verb

missa (third person singular past indicative misti, third person plural past indicative mist, supine mist)

  1. (transitive) to lose
    eg misti mín blýantur
    I lost my pencil
  2. (transitive) to miss a mark
    hann misti hvørt sítt kast
    he missed the mark every time

Conjugation

More information infinitive, supine ...

1Only the past participle being declined.

References

Icelandic

Etymology

From Old Norse missa.

Pronunciation

Verb

missa (weak verb, third-person singular past indicative missti, supine misst)

  1. to lose

Conjugation

More information infinitive nafnháttur, supine sagnbót ...
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.

Derived terms

  • missa út úr sér
Remove ads

Italian

Verb

missa

  1. inflection of missare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Latin

Norwegian Nynorsk

Old Galician-Portuguese

Old High German

Old Norse

Portuguese

Swedish

Tarifit

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads