Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
nowy
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
English
Adjective
nowy (not comparable)
Anagrams
Lower Sorbian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *nòvъ.
Pronunciation
Adjective
nowy (comparative nowšy, superlative nejnowšy, adverb nowo)
Declension
Antonyms
- stary (“old”)
Remove ads
Old Polish
Etymology
Etymology tree
Inherited from Proto-Slavic *nòvъ. First attested in the end of the 14th century.
Pronunciation
Adjective
nowy
- (attested in Lesser Poland) new (current or later, as opposed to former)
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskietransliteration, transcription, Krakow, page 1b:
- Stare latho schodzy a noue przichodzy
- [Stare lato schodzi a nowe przychodzi]
- 1451-1455, Legenda o świętym Aleksym, line 143:
- A gdy tho oczecz wszliszal tha szlowa, thedy gyego szaloscz byla nowa
- [A gdy to ociec usłyszał ta słowa, tedy jego żałość była nowa]
- new (reformed)
- 1424, Kanon mszy św., Canon missae., volume III, page 58:
- To gest zayste kelich krwe moyey nowego y wecznego zakona (novi et aeterni testamenti)
- [To jest zaiste kielich krwie mojej nowego i wiecznego zakona (novi et aeterni testamenti)]
- (astronomy, of the moon) new (in the dark phase)
- 1885-2024 [Fifteenth century], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 7:
- Nowy *czanycz novilunium
- [Nowy księ[ż]yc novilunium]
- (of the Jewish calendar, of months) new (next; about to begin or recently begun)
- 1930 [c. 1455], “Judith”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, section 8,6:
- Poscyla syø po wsze dny ziwota swego kromye dnyow... novego myesyøcza (praeter... neomenias)
- [Pościła się po wsze dni żywota swego kromie dniow... nowego miesiąca (praeter... neomenias)]
- (of years, attested in Greater Poland) new (at the beginning of January; next; about to begin or recently begun)
- 1888 [1410], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 51:
- Micolay dal Pelgrzimowi rok na iutrza *Noweho Lata na saplatø penandzi
- [Mikołaj dał Pielgrzymowi rok na jutrza Nowego Lata na zapłatę pieniędzy]
- (attested in Lesser Poland) new (recently made, or created; in original condition; pristine; not previously worn or used)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]scan transliteration, transcription, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 39, 4:
- Wpuscil w usta moia pene nowe (canticum novum), pastnkø bogu naszemu
- [Wpuścił w usta moja pienie nowe (canticum novum), piastnkę Bogu naszemu]
- 1895 [1468], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 55:
- Iakom ya nye ranczil wiprawi po Malgorzecze... trzech poduschk, dwye parczyenich a jena postawczowa..., a tho wszythko nowe a dobre
- [Jakom ja nie ręczył wyprawy po Małgorzecie... trzech poduszk, dwie parcienych a jena postawcowa..., a to wszytko nowe a dobre]
- 1961, Jerzy Wolny, editor, Łaciński zbiór kazań Peregryna z Opola i ich związek z tzw. "Kazaniami gnieźnieńskimi", page 163v:
- Huius sacerdotis dignitas... *dostogemstwo caplana nouego
- [Huius sacerdotis dignitas... dostojeństwo kapłana nowego]
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 102:
- Novich riczerzow tirones (tulit magister militiae... scribam principem militum, qui probabat tyrones Jer 52, 25)
- [Nowych rycerzow tirones (tulit magister militiae... scribam principem militum, qui probabat tyrones Jer 52, 25)]
- (of plants, offspring, etc.) new (newborn; freshly grown, recently arrived)
- 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, section 22,25:
- Asz syø y narodzi novego (donec nova nascantur), bødzecze gescz wyotche
- [Aż się i narodzi nowego (donec nova nascantur), będziecie jeść wiotche]
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, section 4,13:
- Dzysz wiydzeczye, myeszøcza nowich uszitkow (mense novarum frugum)
- [Dziś wyjdziecie miesiąca nowych użytkow (mense novarum frugum)]
- 1895 [1494], “Opyś podiłśkych zamki 1494 r. [Description of the Podilśky Castles in 1494]”, in Mychajło Hruszewśkyj, editor, Zapysky Naukowoho Towarystwa im. Szewczenkat [Zapysky Scientific Society named after Shevchenko], volume 7, numbers 1-18, page 9:
- In nowo opido al. na nowym rynku
- [In nowo opido al. na nowym rynku]
Related terms
adjective
- nowogródkowy
- nowomiescki
adverb
nouns
- nowa barwa
- nowak
- nowawiarek
- nowina
- nowinka
- nowogródki
- nowotny
- nowowierzący
- nowość
- nowożenia
- nów
- obnowienie
- odnawianie
- odnowienie
- ponowienie
- wznowienie
Descendants
References
- Boryś, Wiesław (2005), “nowy”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000), “nowy”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “nowy”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Remove ads
Polish
Silesian
Upper Sorbian
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads