Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
respinge
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Italian
Verb
respinge
Anagrams
Romanian
Etymology
Probably borrowed from Italian respingere, or possibly formed from răs- + împinge. First attested in the early to mid-19th century.
Pronunciation
Verb
a respinge (third-person singular present respinge, past participle respins, third-person subjunctive respingă) 3rd conjugation
- (transitive) to reject (refuse to accept)
- Synonym: refuza
- (transitive) to reject (refuse companionship, proximity)
- (transitive) to repel
- Antonym: atrage
- (transitive, military) to repel, drive back
- (transitive, rare) to hold back, contain (emotions)
Conjugation
Related terms
Further reading
- “respinge”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
- Iorgu Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, editors (1975), Dicționarul Limbii Române, volume 9, Bucharest: Academy of the Socialist Republic of Romania, page 353
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads