Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
Adoro te devote
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Remove ads
Adoro te devote es uno de los cinco himnos que Santo Tomás de Aquino[1] compuso en honor de Jesús en el Santísimo Sacramento, a solicitud del Papa Urbano IV, con motivo de haber establecido por primera vez la Fiesta del Corpus Christi en 1264.[2] El himno se encuentra en el Misal Romano como una oración de acción de gracias para después de la Misa.[3] Se concede una indulgencia parcial a los fieles que recen con devoción este himno.

La autoría del himno por parte de Tomás de Aquino había sido puesta en duda anteriormente por algunos estudiosos.[4] Estudios más recientes han disipado esas dudas.[5] Tomás parece haberla utilizado también como oración privada, en la adoración diaria del Santo Sacramento.[5]
«Adoro te devote» es una de las composiciones poéticas medievales que se utilizaban como oraciones recitadas y también como himnos cantados, y que se conservaron en el Misal Romano publicado en 1570 tras el Concilio de Trento (1545-1563). [cita requerida]
Observa el Padre Rainiero Cantalamesa que existe una laude de Jacopone de Todi, compuesta en torno al año 1300, que contiene una clara alusión a la segunda estrofa del «Adoro te devote»: «Visus, tactus, gustus…» . En ella Jacopone imagina una especie de contienda entre los distintos sentidos humanos a propósito de la Eucaristía: tres de ellos (la vista, el tacto y el gusto) dicen que es solo pan, «solo el oído» se resiste, asegurando que «bajo estas formas visibles está escondido Cristo» [1]. Si ello no basta para afirmar que el himno es de Santo Tomás de Aquino, muestra sin embargo que es más antiguo de lo que se pensaba hasta ahora y, al menos por la fecha, no es incompatible con una atribución al Doctor Angélico. Si Jacopone puede aludir a él como a texto conocido, debía haber sido compuesto al menos una veintena de años antes y gozar ya de cierta popularidad.[6]
Remove ads
Letra
Resumir
Contexto

Hay dos variantes de lectura del texto latino, con matices ligeramente diferentes en algunas de las palabras: «La mayoría de las variaciones se producen en los dos primeros versos. La sustitución de las palabras «posset omni scélere» en lugar de «quit ab omni scélere» en el penúltimo verso y «cupio» por «sitio» en el último son prácticamente los únicos cambios».[7] Esto no afecta al significado general de los versos o estrofas, por lo que «cualquiera de las variantes puede utilizarse legítimamente según la costumbre local».[7]
Remove ads
Estructura
El himno consta de 28 versos, con rima pareada. Los primeros 14 versos terminan en consonante y los siguientes 14 en vocal. Los versos son endecasílabos con acento en las sílabas impares. [cita requerida]
Referencias
Véase también
Bibliografía
Enlaces externos
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
