Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

Lipsync Audio Video

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Remove ads

Lipsync Audio Video es una empresa, estudio de doblaje, traducción y posproducción, venezolana, con sede central en Caracas, Venezuela y Miami, Florida, Estados Unidos. Fundada en 1990. Los servicios de traducción y subtitulado que Lipsync realiza se aplica en dibujos animados, programas de televisión, documentales y películas.

Datos rápidos

Al término de sus trabajos, tiene voz en off (grabada por Antonio Delli) diciendo: «Doblado al español en Lipsync Audio Video».

Remove ads

Clientes

Remove ads

Lista de trabajos

Series de televisión

Dibujos animados

Películas

Anime

Películas de anime

Remove ads

Directores de doblaje

Mayormente los directores no son fijos, por el cual se encargan los técnicos de sala y demás del personal:

Personal

  • Luis Cancino: Gerente general
  • Marcel Rengifo: Gerente de operaciones
  • Mariana Núñez: Directora de casting y coordinadora de producción
  • Karina Cancino: Gerente de mercadeo
  • Esther Levy: Traductora y adaptadora al español
  • Nestor Villasmil: Ingeniero de mezcla
  • Carlos Ravelo: Ingeniero de mezcla
  • Orlando Navas: Ingeniero de mezcla
  • Jhaidy Barboza: Directora de casting y asesora de doblaje
  • Juan Guzmán: Director artístico, asesor y supervisor de doblaje
  • Salomón Adames: Director artístico y asesor de doblaje
  • Carmen Olarte: Directora musical, adaptadora musical y letrista
Remove ads

Enlaces externos

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads