Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

fixe

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads
icono de desambiguación Entradas similares:  fixé

Francés

fixe
pronunciación (AFI) /fiks/
grafías alternativas fix[1]
homófonos fixent, fixes

Etimología 1

Del francés medio fixe ('inmueble'), y este del latín fixum.[2]

Adjetivo

fixe (sin género)¦plural: fixes

1
Inmueble (que no puede moverse).
  • Sinónimo: immobile.
  • Ejemplo: Le siège de la douleur était fixe.
El asiento del dolor estaba inmueble.
2
Constante (que no varia).
  • Sinónimos: définitif, invariant.
  • Ejemplo: Vendre à prix fixe.
Vender a un precio constante.

Sustantivo masculino

fixe¦plural: fixes

3
Renta básica.
  • Hiperónimo: revenu.
  • Ejemplo: Son fixe est de trente-mille francs.

Interjección

4 Milicia
¡Alto! ¡Parados! ¡Quedados!
  • Ejemplo: À vos rangs ! Fixe !

Forma verbal

5
Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de fixer.
6
Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de fixer.
7
Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de fixer.
8
Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de fixer.

Locuciones

Locuciones []
  • barre fixe
  • idée fixe

Etimología 2

Del inglés fix ('reparación').

Sustantivo masculino

fixe¦plural: fixes

9
Inyección narcótica.
  • Ejemplo: Faire un fixe, se faire un fixe.
Remove ads

Francés medio

fixe
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín fīxum.

Adjetivo

Más información Singular, Plural ...
1
Inmueble.

Latín

fīxe
clásico (AFI) /ˈfik.se/
eclesiástico (AFI) /ˈfik.se/
silabación fi-xe
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ik.se

Forma adjetiva

1
Forma del vocativo singular masculino de fīxus.

Normando

fixe
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín fīxum.

Adjetivo

Más información Singular, Plural ...
1
Inmueble.

Información adicional

  • Derivado: fixément.

Portugués

fixe
Portugal; como adjetivo e interjección (AFI) [ˈfi.ʃɨ]
Portugal; como verbo (AFI) [ˈfi.ksɨ]

Etimología

Alteración fonética de fixo, influido por el francés fixe, ambos del latín fīxum.

Adjetivo

fixe (sin género)¦plural: fixes

1
Calmo y audaz.
  • Ámbito: Portugal.
  • Uso: coloquial.

Interjección

2
¡Chévere! ¡Genial!
  • Ámbito: Portugal.
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimo: legal (Brasil).

Forma verbal

3
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de fixar.
4
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de fixar.
5
Primera persona del singular (eu) del imperativo de fixar.
6
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del imperativo de fixar.
Remove ads

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads