Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
rezar
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| rezar | |
| seseante (AFI) | [reˈsaɾ] |
| no seseante (AFI) | [reˈθaɾ] |
| silabación | re-zar |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología
Del latín recitare ('recitar'), y este de re- y citare, "convocar", a su vez frecuentativo de ciere, "mover", del preclásico cire, en última instancia del protoindoeuropeo *keie-. Compárese citar, recitar
Verbo transitivo
- 3 Religión
- En particular, oficiarla de viva voz pero sin cantarla
- 4
- Decir algo un mensaje o texto
- Uso: anticuado, literario
- Ejemplo:
‘Hemos oído informaciones de que, tras el proceso de interconsultas, [el borrador] puede experimentar una revisión más amplia antes de ser adoptado. Saludaríamos la revisión más amplia y las consultas’, reza, sin ambages, el documentoLucía Abellán. El País. Capítulo EE UU presiona en la sombra para frenar la normativa de privacidad europea. Página 2. Madrid, 21 jul 2013.
Verbo intransitivo
- 5
- Ser importante o pertinente para alguno
- 6
- Manifestar verbalmente desaprobación
- Sinónimos: gruñir, refunfuñar.
Conjugación
Conjugación de rezar paradigma: realizar (regular) [▲▼]
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] bid (af)
- Albanés: [1] kërkoj (sq)
- Alemán: [1] beten (de)
- Árabe: [1] صلى (ar)
- Armenio: [1] աղոթել (hy)
- Catalán: [1] pregar (ca)
- Checo: [1] modlit (cs)
- Chino: [1] 祈祷 (zh)
- Coreano: [1] 빌다 (ko)
- Danés: [1] bede (da)
- Eslavo eclesiástico antiguo: [1] молити (cu)
- Esloveno: [1] moliti (sl)
- Esperanto: [1] preĝi (eo)
- Finés: [1] rukoilla (fi)
- Feroés: [1] biðja (fo)
- Francés: [1] prier (fr)
- Frisón: [1] ferskyje (fy)
- Georgiano: [1] ლოცვა (ka)
- Griego: [1] αιτώ (el)
- Hebreo: [1] התפלל (he)
- Húngaro: [1] imádkozik (hu)
- Inglés: [1] pray (en); [4] read (en)
- Inglés antiguo: [1] biddan (ang)
- Islandés: [1] biðja (is)
- Italiano: [1] pregare (it)
- Japonés: [1] 祈る (ja)
- Kazajo: [1] сиыну (kk)
- Latín: [1] precari (la)
- Malayo: [1] bersembahyang (ms)
- Neerlandés: [1] bidden (nl)
- Noruego bokmål: [1] be (no)
- Occitano: [1] pregar (oc)
- Papiamento: [1] resa (pap)
- Persa: [1] نیایش (fa)
- Polaco: [1] prosić (pl)
- Portugués: [1] orar (pt)
- Rumano: [1] ruga (ro)
- Ruso: [1] молиться (ru)
- Sranan tongo: [1] begi (srn)
- Sueco: [1] bedja (sv)
- Suajili: [1] sali (sw)
- Tagalo: [1] hilíng (tl)
- Tailandés: [1] เคารพบูชา (th)
- Telugú: [1] ప్రార్థించు (te)
- Ídish: [1] בעטן גאָט (yi)
- Zulú: [1] -thandaza (zu)
Remove ads
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads