Hélène Collon
traductrice française / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Hélène Collon?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Pour les articles homonymes, voir Collon.
Hélène Collon, née le [1], est une traductrice littéraire française, diplômée de Langue et Littérature des pays anglophones (Paris III et IV).
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Activité |
Distinctions |
---|
Hélène Collon a d'abord traduit de nombreux auteurs de science-fiction et de fantastique moderne, dont Brian Aldiss, Iain M. Banks, Gregory Benford, Ray Bradbury, Jonathan Carroll, Guillermo del Toro (La Lignée, adaptée en série télévisée sous le titre The Strain), Harlan Ellison, Philip K. Dick, Ursula K. Le Guin, Jack Finney (Le Voyage de Simon Morley, grand prix de l'Imaginaire du meilleur roman étranger, 1994), Michael Marshall Smith, Richard Matheson, Christopher Priest, Robert Silverberg, Norman Spinrad, Mike Brooks…