Loading AI tools
langue parlée dans les provinces de Limbourg aux Pays-Bas et en Belgique De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Le limbourgeois est une langue issue du groupe germano-néerlandais.
Limbourgeois Limburgs | |
Pays | Pays-Bas, Belgique, Allemagne |
---|---|
Région | Limbourg (Pays-Bas), Limbourg (Belgique) (et aussi quelques villages du nord-est de la province de Liège), Rhénanie en Allemagne |
Nombre de locuteurs | 1,6 million[réf. nécessaire] |
Typologie | accentuelle, à accent de hauteur |
Classification par famille | |
|
|
Statut officiel | |
Langue officielle | Pays-Bas, langue régionale endogène de Belgique |
Régi par | Veldeke Limburg (nl), Raod veur 't Limburgs (li) |
Codes de langue | |
IETF | li
|
ISO 639-1 | li
|
ISO 639-2 | lim
|
ISO 639-3 | lim
|
Linguasphere | 52-ACB-al
|
Glottolog | limb1263
|
Carte | |
modifier |
Le limbourgeois est une langue germanique occidentale. Il appartient donc, comme le néerlandais, à la branche bas-francique du bas allemand. Cependant, c'est une variante bas-francique qui se distingue clairement d'autres variantes comme le brabançon et le hollandais ; par exemple, le limbourgeois a au cours de son histoire partiellement été touché par la seconde mutation consonantique, et ainsi la plupart des dialectes limbourgeois utilisent à la première personne du singulier le pronom personnel ich (je) au lieu de ik.
Pour faire court, le limbourgeois est parlé dans la région qui s'étend entre Eupen, Düsseldorf, Aix-la-Chapelle, Maastricht, Venlo et Hasselt.
Le limbourgeois possède les consonnes suivantes :
Bilabiale | Labiodentale | Alvéolaire | Post-alvéolaire | Palatale | Vélaire | Glottale | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasale | m | n | ɲ | ŋ | ||||||||||
Occlusive | p | b | t | d | ɖ | c | k | ɡ | ʔ | |||||
Spirante | w | ð | j | |||||||||||
Affriquée | dʒ | |||||||||||||
Fricative | f | v | s | z | ʃ | ʒ | ç | ʝ | x | ɣ | h | ɦ | ||
Roulée | r | |||||||||||||
Latérale | ɫ, l | ʎ |
Le limbourgeois possède les monophtongues suivantes :
Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
Fermée | i iː y yː | u uː | |
Pré-fermée | ɪ | ||
Mi-fermée | e eː ø øː | oː o | |
Moyenne | ə | ɔ | |
Mi-ouverte | ɛ ɛː œ œː œ̃ː | ɔː ɔ̃ː | |
Pré-ouverte | æ æ̃ː | ||
Ouverte | a aː | ɑ ɑː ɑ̃ː |
Le limbourgeois utilise l'alphabet latin.
De même que par exemple le suédois, le limbourgeois est une langue à accent de hauteur : les syllabes accentuées peuvent se prononcer avec deux intonations distinctes qui peuvent établir des distinctions de sens. Par exemple, tandis que [daːx˦˨˧] daa~g veut dire « un jour », [daːx˦˨] daa\g veut dire « plusieurs jours ».
Pour former le pluriel, le limbourgeois se sert — comme l'allemand — souvent de l'apophonie ; on modifie l'articulation de la voyelle centrale. Cet usage de l'umlaut se retrouve un peu partout au Limbourg. Dans le Maasland (pays de la Meuse) à l'est, on rencontre des pluriels de ce type :
Il se sert aussi de la tonalité :
Et au nord, même dans une région où l'on parle le limbourgeois occidental, on se sert de l'apophonie pour former le pluriel de certains substantifs :
Le parler de Maastricht, le Mestreechs, et plusieurs autres dialectes du Limbourg belge contiennent toujours de nombreux mots français, comme sjomaas (« chômage » orthographié à la néerlandaise) et bougie.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.