Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Saison 2 des Simpson

saison 2 de la série télévisée « Les Simpson » De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Saison 2 des Simpson
Remove ads

La deuxième saison des Simpson est diffusée pour la première fois aux États-Unis par la Fox entre le et le . En France, elle a été diffusée du au . Elle a ensuite été rediffusée sur France 3 en 1994 puis sur W9, depuis le . En Belgique, elle était diffusée sur RTL-TVI en 1992. En Suisse, elle était diffusée sur TSR. Les show runners de cette saison sont Matt Groening, James L. Brooks et Sam Simon[1].

Faits en bref Série, Pays d'origine ...

La saison est proposée dans deux catégories des Emmy Awards et remporte celui du meilleur programme d'animation de moins d'une heure. Le coffret DVD de la saison est sorti en région 1 le , en région 2 le , en région 4 le 23 et en région 5 le .

Remove ads

Production

Résumé
Contexte

Sous le signe du poisson est le premier épisode produit pour cette saison, mais Aide-toi, le ciel t'aidera est diffusé en premier. En effet, à cette époque, le personnage de Bart était très populaire et les producteurs voulaient commencer la saison par un épisode dont il serait le personnage principal[2]. En France, l'ordre de première diffusion des épisodes est perturbé. Ainsi le , l'épisode Simpson et Delila, à l'origine le deuxième de la saison, est diffusé en premier, le septième épisode, La Fugue de Bart, est diffusé avant le sixième, Mini golf, maxi beauf, le huitième après le dix-septième, le treizième après le quatorzième et le seizième après le dix-neuvième[3].

La deuxième saison inaugure un nouveau générique raccourci de quinze secondes par rapport à celui de la saison précédente, qui durait une minute et trente secondes. Le générique de la première saison montrait Bart en train de voler un panneau indiquant aux bus de s'arrêter, tandis que la nouvelle version le montre chevauchant son skateboard sur le trottoir et slalomant entre certains personnages apparus durant la saison précédente. Les épisodes de cette nouvelle saison sont introduits par trois génériques de longueurs différentes : la version complète d’une minute et quinze secondes, une version de quarante-cinq secondes et une de vingt-cinq. Cette différence permet de donner aux scénaristes plus de liberté au niveau de la longueur des épisodes[4].

Cette saison marque l'apparition de plusieurs nouveaux personnages récurrents dont le maire Joe Quimby[5], Kang et Kodos[6], Maude Flanders[7], Bill et Marty[8], Kent Brockman[8], Julius Hibbert[9], Roger Meyers Jr.[10], Tahiti Mel[10], Lionel Hutz[11], Nick Riviera[11], l'avocat aux cheveux bleus[11], Rainier Wolfcastle[12], Troy McClure[13], Willie le jardinier[14], Hans Taupeman[14], le Professeur Frink[15] et le vendeur de B.D.[16].

Remove ads

Réception

Résumé
Contexte

À la suite du succès de la première saison durant l'été 1990, la Fox décide de changer l'heure de diffusion des Simpson, dans l'espoir d'augmenter l'audience des créneaux horaires auparavant occupés par les séries Beverly Hills 90210 et Babes[17]. La série n'est donc plus diffusée le dimanche mais le jeudi, toujours à 20 heures. Le programme concurrence ainsi le Cosby Show de la NBC, l'émission la plus regardée à cette époque[18]. Nombre des producteurs, dont James L. Brooks, s'opposent à ce changement : Les Simpson ayant fait partie du top 10 des émissions les plus regardées lorsqu'elle était diffusée le dimanche. Ils craignent en effet que le changement de créneau n'entraîne la perte de téléspectateurs[19]. Tout au long de l'été 1990, plusieurs agences de presse publient des articles sur la prétendue rivalité entre « Bart et Bill » Bart » pour Bart Simpson et « Bill » pour Bill Cosby)[19].

À cette époque, la NBC possède 208 stations de télévision, alors que la Fox en exploite 133[20]. Malgré ce handicap, Aide-toi, le ciel t'aidera, premier épisode diffusé en même temps que le Cosby Show, obtient une note moyenne de 18,4 sur l'échelle de Nielsen, ainsi que 29 % de parts d'audience pour la soirée. Selon les notes de la semaine, le programme termine égalité à la huitième place, derrière le Cosby Show qui obtient une note de 18,5. Cependant, les 33,6 millions de téléspectateurs qui ont vu cet épisode font des Simpson l'émission la plus regardée de la semaine, et, aujourd'hui encore, il demeure le plus regardé de l'histoire de la Fox[21],[5].

Il faut attendre la troisième saison, et l'épisode Homer la foudre, pour que l'audience des Simpson dépasse celle du Cosby Show[2]. Après un autre changement de case horaire, la série est diffusée à nouveau le dimanche à partir de sa sixième saison[18].

L'épisode Tu ne déroberas point remporte l'Emmy Award du meilleur programme d'animation de moins d'une heure en 1991. Il est également proposé dans la catégorie du meilleur mixage du son pour une série[22].

Remove ads

Épisodes

Résumé
Contexte
Davantage d’informations №, # ...
Remove ads

Célébrités invitées

Résumé
Contexte

La série les Simpson fait souvent appel à des guest-stars afin qu'elles prêtent leur voix à certains personnages ou interprètent leur propre rôle. Beaucoup de celles-ci faisaient à l'époque partie de l'équipe du Saturday Night Live. Quatorze célébrités font partie du casting de cette deuxième saison. Le premier invité est l'acteur ayant prêté sa voix au personnage de Dark Vador dans la trilogie des Star Wars, James Earl Jones, narrant la section « Le Corbeau » de l'épisode spécial Halloween, Simpson Horror Show[6]. Tony Bennett est la première célébrité invitée dans les Simpson pour y interpréter son propre rôle, dans l'épisode Le Dieu du stade. Tom Poston double Bigboule dans le même épisode[25]. Dans Tous à la manif, Alex Rocco prête sa voix pour la première fois au fils du créateur d'Itchy & Scratchy, Roger Meyers Jr[10].

George Takei, interprète original du lieutenant Sulu dans la série des Star Trek, double le serveur du restaurant à sushis The Happy Sumo, Akira, dans l'épisode Un poisson nommé Fugu[26]. Dans les saisons suivantes, c'est Hank Azaria qui prêtera sa voix à ce personnage. Dans l'épisode Il était une fois Homer et Marge, Marge évoque son petit ami de l'époque, Artie Ziff, doublé par l'acteur californien Jon Lovitz[12]. Il double aussi Dean Lombardo le professeur de peinture de Marge dans Le Pinceau qui tue[29]. L'épisode Toute la vérité, rien que la vérité marque la première des 24 apparitions de l'avocat Lionel Hutz et de son doubleur Phil Hartman[11]. Après l'assassinat de ce dernier, le personnage est supprimé de la série en 1998. Le frère d'Homer, Herbert Powell, qui apparaît dans Fluctuat Homergitur et à nouveau dans Le Retour du frère prodigue, la saison suivante, est doublé par Danny DeVito[27].

L'animatrice Tracey Ullman, qui a contribué à faire connaître les Simpson grâce à son show, est conviée à tenir le rôle d'Emily Winthrop, dresseuse de chiens, dans Une vie de chien[28]. L'actrice Audrey Meadows, alors âgée de 69 ans, interprète la petite-amie du grand-père Simpson, Bea Simmons, dans l'épisode Un amour de grand-père[15]. Le batteur des Beatles, Ringo Starr, interprète son propre rôle dans Le Pinceau qui tue[29]. Dustin Hoffman prête sa voix au remplaçant de Mademoiselle Hoover, Monsieur Bergstrom, dans l'épisode Mon prof, ce héros au sourire si doux[30]. Enfin, dans Un pour tous, tous contre un, Cloris Leachman interprète la vieille Madame Glick pendant que l'histoire est narrée par Daniel Stern[16].

Remove ads

Sortie VHS et DVD

Résumé
Contexte

Avant la parution du coffret, cette saison est sortie en cassettes VHS. Onze épisodes de la saison sont d'abord répartis entre les volumes 7 à 13 dans la collection Les Simpson - Collection, sortis entre le et le . Deux coffrets cassettes rassemblant l'ensemble de la saison sont ensuite sortis le [33].

la deuxième saison est distribué par la 20th Century Studios Home Entertainment soit onze ans après sa diffusion à la télévision. Le coffret contient des bonus, des storyboard, des commentaires pour chaque épisode, et bien plus encore.

L'intégrale de la saison 2
Détails[34],[35] Bonus[34],[35]
  • 22 épisodes
  • 4 disques
  • Aspect ratio 1.33:1
  • Langues :
    • Anglais (Dolby Digital 5.1, avec sous-titres)
    • Français (Dolby Digital 2.0 Surround)
    • Espagnol (Dolby Digital 2.0 Surround, avec sous-titres)
Dates de sorties
Région 1 Région 2 Région 4
Remove ads

Notes et références

Annexes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads