Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Compter en japonais

mot classificateur en japonais pour les mesures et quantités De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Compter en japonais
Remove ads

Compter des objets, des animaux ou des personnes en japonais est assez spécifique, probablement hérité des classificateurs en chinois, que l'on retrouve également dans les compteurs en coréen. En effet, il est nécessaire d'intercaler entre le nombre et l'objet du comptage un suffixe, dépendant de la nature de cet objet. Parfois, la prononciation du nombre peut même en être affectée.

Thumb
10 000 yens (environ 100 $) Melon musclé, soigneusement sélectionné pour son absence d'imperfections, destiné à être offert selon la coutume japonaise du cadeau.
Remove ads

Les nombres

Voir aussi : Numération japonaise.

Davantage d’informations Français, Kanji ...

Il existe une autre manière d'écrire 零 (rei) : 〇, qui se prononce zero (ゼロ?).

Dans la suite de l'article, le kanji 何 permet de construire « Combien ? »

Exemple : 公園には何人いますか。« Combien de personnes y a-t-il dans le parc ? »

Remove ads

Compter par défaut

Lorsque le compteur spécifique à utiliser n'est pas connu ou certain, on peut utiliser le compteur par défaut : (-tsu).

Davantage d’informations Nombre, Kanji ...

Exemple : 練習には質問が九つあります。« Il y a 9 questions dans l'exercice. »

Le spécificatif numéral par défaut peut être utilisé pour dénombrer les choses dites abstraites, comme les questions d'un exercice.

Remove ads

Numération des êtres humains

Résumé
Contexte

Compter des personnes

Pour compter des personnes, il faut utiliser le compteur : (り ou にん, -ri ou -nin).

Davantage d’informations Nombre, Kanji ...

Exemple : 車には 何人いますか。五人います。« Combien de personnes y a-t-il dans la voiture ? Il y a cinq personnes. »

Expression de l'âge

Lorsque l'on désire renseigner l'âge de quelqu'un, on utilise le compteur 歳 (さい, -sai). Exception phonétique : pour le cas de quelqu'un de vingt ans, son âge (二十歳) se prononce はたち (hatachi) ; pour dix ans, 十歳 se lit également ととせ (totose).

Davantage d’informations Nombre, Kanji ...

Exemple : 私は十歳です。« J'ai 10 ans. »

Note : en raison de la complexité du kanji 歳, il est souvent remplacé par 才 dans l'écriture manuscrite. Il n'y a cependant pas de raison d'utiliser cette abréviation lorsque l'on écrit avec un ordinateur.

Compter des animaux

Résumé
Contexte

Compter des animaux nécessite tout d'abord de déterminer le type d'animal qui est compté :

  • oiseaux et lapins
  • petits animaux
  • gros et grands animaux

Oiseaux et lapins

Les oiseaux ont un compteur spécifique : 羽 (は). Ce compteur subit un certain nombre de modifications euphoniques. Si à l'origine 羽 était prononcé ha, il est prononcé wa au XXIe siècle, et sa transcription は est parfois changée en わ, ce qui change lesdites modifications euphoniques. C'est pourquoi les deux possibilités sont reproduites dans le tableau, sous la forme d'un choix entre (1) et (2) :

Davantage d’informations Kanji, Kana (1) ...

Exemple : 庭には鳥が七羽います。 « Dans le jardin, il y a sept oiseaux. »

Petits animaux

Les petits animaux tels que les chats (猫), les chiens (犬), les poissons (魚), insectes (昆虫), etc., ont comme compteur : 匹 (ひき). Ce compteur subit un certain nombre de modifications euphoniques.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 家には三匹猫がいます。 « À la maison, il y a trois chats. »

Grands animaux

Les autres animaux (non spécifiquement petits et n'appartenant pas au groupe des oiseaux), tels que les éléphants (象), les diplodocus (ディプロドクス), les dragons (竜) ou les baleines (鯨), utilisent le compteur 頭 (とう).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 水族館には鯨が八頭います。 « À l'aquarium, il y a huit baleines. »

Remove ads

Compter des objets

Résumé
Contexte

Compter des objets nécessite une catégorisation des types d'objets assez complexe car les règles sont aussi nombreuses que les exceptions. Les grandes catégories d'objets sont :

  • objets fins et plats (timbres, draps…) ;
  • objets technologiques (voitures, postes de télévision, baladeurs MP3…) ;
  • objets longs et cylindriques (crayons, doigts, arbres, parapluie…) ;
  • très petits objets ;
  • vêtements ;
  • objets reliés (livres, dictionnaires, magazines) ;
  • objets portés aux pieds (chaussettes, chaussures…) ;
  • tranches (de gâteau, de pain, de jambon…) ;
  • liquides contenus dans des récipients ;
  • pilules, gélules, médicaments de forme ronde ;
  • etc.

Objets fins et plats

Le compteur 枚 (まい) s'applique aux objets fins et plats tels que timbres, tickets, feuilles, draps, etc.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Objets technologiques

Le compteur 台 (だい) s'applique aux objets technologiques et véhicules tels que voitures, vélos, postes de télévision, baladeurs MP3…

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Objets longs et cylindriques

Le compteur 本 (ほん) s'applique aux objets longs et cylindriques tels que crayons, doigts, arbres… Ce compteur subit un certain nombre de modifications euphoniques.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Très petits objets

Pour compter de petits objets comme des trombones, des gommes, des dés, des croissants…, on utilise le compteur 個 (こ).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Vêtements

Le compteur 着 (ちゃく) s'applique aux vêtements (à l'exception de ceux portés au pied).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Objets reliés

Le compteur 冊 (さつ) s'applique aux objets reliés tels que livres, dictionnaires, magazines…

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Objets portés au pied

Le compteur 足 (そく) s'applique aux objets portés au pied tels les chaussettes, chaussures… Le compteur ne s'applique pas à l'objet seul mais aux paires (ex. : une paire de chaussures).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Tranches

Le compteur 切れ (きれ) s'applique aux tranches de gâteau, de pain, de jambon…

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Liquides contenus dans des récipients

Le compteur 杯 (はい) s'applique aux liquides contenus dans des tasses, verres… Ce compteur subit un certain nombre de modifications euphoniques.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Pilules

Le compteur 錠 (じょう) s'applique aux pilules, gélules et autres médicaments de forme ronde.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : アスピリンを二錠飲みなさい。 « Prenez deux comprimés d'aspirine. »

Remove ads

Durées

Résumé
Contexte

Années

Le spécificatif employé pour les années est 年 (ねん).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 二千年 (ni sen nen) : « L'an 2000 ».

Mois

Pour les mois, c'est か月 (かげつ) ou ヶ月 (かげつ).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Voir aussi l'article détaillé : Mois de l'année en japonais

Semaines

Pour les semaines, c'est 週間 (しゅうかん).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Jours

Pour les jours, c'est (か / にち).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Au delà de dix jours, il suffit d'ajouter 日間 (にちかん) au nombre de jours à compter : 十六日間 (じゅうろくにちかん) pour 16 jours par exemple.

Ces termes indiquent une durée (il y a un jour, dans trois jours…) et non le numéro du jour dans le mois (dates en japonais).

Heures

Celui employé pour compter les heures, c'est 時間 (じかん).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Minutes

Pour compter les minutes, on utilise le compteur 分 (ふん). Ce compteur subit un certain nombre de modifications euphoniques.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemples :

  • 五分 (go fun) : 5 minutes
  • 二十分 (ni juppun) : 20 minutes

Secondes

Pour compter les secondes, on utilise le compteur 秒 (びょう).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...
Remove ads

Constructions

Résumé
Contexte

Bâtiments

Le compteur 棟 (とう ou むね) s'applique aux grands bâtiments, aux immeubles…

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Maisons

Le compteur 軒 (けん) s'applique aux maisons et aux petits bâtiments…

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 十軒の家がすっかり燃えた。« Dix maisons ont brûlé. »

Étages

Le compteur pour les étages est 階 (かい)

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 二階建て。 « Un bâtiment de deux étages. »

Attention, les étages sont comptés « à l'américaine » : 一階 est le rez-de-chaussée, 二階 est le premier étage, etc.

Le préfixe ちか est ajouté pour compter les sous-sols.

Exemple : ちゅうしゃじょうは ちか二階 です。 « Le parking est au deuxième sous-sol. »

Parcs

Remove ads

Autres cas

Résumé
Contexte

Numérotation

Le compteur 番 (ばん) s'utilise lorsque des objets sont numérotés, pour désigner l'un d'entre eux par le nombre qui lui est associé.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : このバスは四番です。 « Ce bus est le no 4. »

Classement

Pour dire : « le premier, le deuxième, le troisième… » on utilise un deuxième compteur, 目 (め) qu'on rajoute au compteur 番 (ばん) vu ci-dessus.

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 大阪は日本で二番目の大都市です。 « Osaka est la deuxième plus grande ville au Japon. »

Fréquence

Pour la fréquence, le compteur est 回 (かい).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

次回 (jikai) signifie « la prochaine fois ».

Il est à noter que la prononciation du compteur pour la fréquence est parfois la même que celle du compteur pour les étages. Cependant, 階 et 回 sont différents.

Sections

Pour compter les leçons d'un manuel ou les sections et chapitres d'un livre, on utilise 課 (section) avec 第 (ordinal).

Davantage d’informations Kanji, Kana ...

Exemple : 昨日第五課を全部やってしまった。 « Hier, nous avons fait toute la leçon 5. »

Remove ads

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Liens externes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads