Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Kanojo ga Flag o oraretara

Série de light novel écrite par Tōka Takei et illustrée par Cuteg. De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Remove ads

Kanojo ga Flag o oraretara (彼女がフラグをおられたら, Kanojo ga Furagu o oraretara?, litt. « Si son drapeau à elle se brise »), aussi connu sous le nom Gaworare (がをられ, Gaworare?), est une série de light novel écrite par Tōka Takei (ja) et illustrée par Cuteg (ja). Kōdansha a publié seize volumes entre et .

Faits en bref Genres, Thèmes ...

Une adaptation en manga et deux spin-off sont publiées dans des magazines de Kōdansha. Une adaptation en série télévisée d'animation par le studio Hoods Entertainment est diffusé pour la première fois au Japon entre le [a] et le [1] ; Anime Digital Network diffusait la série sous le titre Flag Story pour les territoires francophones en Europe[2].

Remove ads

Synopsis

Sōta Hatate, un nouvel étudiant transféré à l'académie Hatagaya, a la capacité de voir l'avenir de ceux qui l'entourent sous la forme de drapeaux. Il est capable d'affecter ces drapeaux en fonction de ses interactions avec la personne en question. Il finit par vivre dans un petit dortoir avec beaucoup de belles filles. Quand Sōta s'aperçoit qu'il a un drapeau de la mort sur la tête, il apprend que pour pouvoir changer son destin, il doit trouver et réunir quatre personnes : une princesse guerrière, une magicienne, une prêtresse et une shinobi.

Remove ads

Personnages

Sōta Hatate (旗立 颯太, Hatate Sōta?)
Voix japonaise : Ryōta Ōsaka (ja)[3]
Sōta est un étudiant transféré à l'académie Hatagaya qui a la capacité de voir le destin des gens qui l'entourent sous la forme de drapeaux sur la tête. Il peut « briser » les drapeaux en fonction de ses actions et ainsi changer le destin des personnes qui l'entourent. Plusieurs semaines avant le début de la série, il était le seul survivant du Premium Ambriel (プレミアム・アンブリアル, Puremiamu Anburiaru?), un bateau de croisière qui a coulé. C'est à ce moment-là qu'il a acquis la capacité de voir et de modifier les drapeaux de Sakura, qui a joué à un jeu d'échecs avec lui pendant la croisière. Il finit par vivre dans le dortoir des quêtes (クエスト寮, Kuesuto Ryō?) avec plusieurs belles filles. Dans l'anime, il cherche sa sœur qui était également à bord du Premium Ambriel ; la sœur se révélera plus tard être Nanami. Il est un membre de la famille Bladefield, le petit frère de Nanami et l'aîné de Hakua, révélant ainsi qu'il s'appelle Sōta Bladefield.
Nanami Knight Bladefield (菜波・K・ブレードフィールド, Nanami Naito Burēdofīrudo?)
Voix japonaise : Ibuki Kido (ja)[3]
La treizième princesse de Bladefield, une petite principauté d'Europe. Quand elle se présente à Sōta, elle n'a pas de drapeau qui se lève comme les autres personnages. Elle montre un certain intérêt pour la capacité de ce dernier, et sert de « princesse guerrière » dans son groupe. Dans l'anime, elle se révèle être la grande sœur de Sōta et la fille d'Elia Bladefield.
Akane Mahōgasawa (魔法ヶ沢 茜, Mahōgasawa Akane?)
Voix japonaise : Ai Kayano[3]
Akane est la petite-fille du fondateur de la célèbre Fondation Mahōgasawa. Elle arbore un drapeau d'amitié qui réapparaît peu importe le nombre de fois où Sōta essaie de le briser, et devient la « magicienne » du groupe de Sōta. Quand elle était plus jeune, elle était séparée de son tout premier ami par ses gardiens, qui disaient que la différence entre leurs classes était pitoyable. En conséquence, elle tente de « sauver » Sōta et de racheter son amitié brisée. Elle est la première parmi les colocataires du dortoir des quêtes à brandir un drapeau de la mort, que Sōta transforme en un drapeau d'amour d'une « route conquise » en l'embrassant. Elle tombe par la suite amoureuse de ce dernier. Dans l'anime, l'incident du drapeau de la mort d'Akane se produit avant qu'aucune des filles n'ait emménagé avec Sōta.
Kikuno Shōkanji (召喚寺 菊乃, Shōkanji Kikuno?)
Voix japonaise : Kana Asumi[3]
Kikuno, surnommée Okiku par Sōta, est son amie d'enfance qui aime jouer le rôle de sa grande sœur et ne cède à rien pour tout, comme le prouve son drapeau d'« amour fraternel » qui esquive les tentatives de Sōta de briser son drapeau. Elle représente « l'invocatrice » du conte de fées.
Megumu Tōzokuyama (盗賊山 恵, Tōzokuyama Megumu?)
Voix japonaise : Kana Hanazawa[3]
Megumu est un camarade de classe que tout le monde pense être une fille bien qu'il soit vêtu d'un uniforme pour garçon. Comme Sōta est l'une des rares personne à avoir reconnu Megumu comme un garçon, il l'aime immédiatement et pousse une série de drapeaux d'amitié près de lui. L'ignorance de ses camarades sur son sexe (et sa présence) devient un comique de répétition tout au long de l'anime, avec seulement quelques fois où ils ne sont pas tromper sur son genre. Il est le « voleur » du groupe de Sōta.
Rin Eiyūzaki (英雄崎 凜, Eiyūzaki Rin?)
Voix japonaise : Yōko Hikasa[3]
Rin est membre du club de tir à l'arc qui est transférée au dortoir des quêtes à la demande du président du conseil étudiant pour l'aider à remporter le tournoi d'athlétisme. Sōta note qu'elle a un drapeau « déteste les hommes » lors de leur première rencontre. Elle est amie avec Kikuno et révèle qu'elle avait un ami d'enfance appelé Sōda, qu'elle considère comme son meilleur ami et qui est le seul homme au monde qu'elle aime. Bien qu'il soit parti plusieurs années auparavant, elle reste en contact avec lui par texto. Quand elle découvre que Sōta est son ami d'enfance, elle se retire dans l'embarras et révèle un drapeau de « yandere » qui Sōta parvient à se transformer en un drapeau de « conquête terminée », à la grande consternation de ce dernier, bien que le drapeau de yandere réapparaît parfois.
Ruri Ninjabayashi (忍者林 瑠璃, Ninjabayashi Ruri?)
Voix japonaise : Yōko Hikasa[3]
Ruri est un androïde créé par la Fondation Mahōgasawa. Elle sert de « shinobi » dans le groupe de Sōta, et est introduit dans l'histoire en tant qu'arme secrète pour aider le dortoir des quêtes dans les matchs du tournoi sportif de l'école. Elle pose souvent des questions à interrogation totale (« oui » ou « non ») concernant les actions qu'elle est sur le point d'accomplir, et est programmée pour se comporter comme une petite sœur pour Sōta.
Serika Gin'yūin (吟遊院 芹香, Gin'yūin Serika?)
Voix japonaise : Aoi Yūki[3]
Une idol qui s'est produit au festival de l'école et qui est ensuite transférée à Hatagaya, où elle s'installe dans le dortoir des quêtes. Son rôle dans le groupe est celui de la « barde ». Sōta et Nanami apprennent que Sōta a déjà rencontré Serika et qu'elle a pu devenir une idol parce que Sōta lui a dit qu'elle avait un « drapeau de réussite ». Elle ne connaissait pas le nom de la personne qui lui avait dit cela et le désignait seulement comme étant l'« homme au drapeau violet » (紫の旗の人, Murasaki no Furagu no hito?). Elle découvre plus tard que Sōta est cette personne et développe des sentiments pour lui, en l'appelant Hatate-sama.
Mimori Seiteikōji (聖帝小路 美森, Seiteikōji Mimori?)
Voix japonaise : Yukari Tamura[3]
Le président du bureau des élèves et la petite-fille du directeur de l'école. Bien qu'elle ait eu la responsabilité de placer Sōta dans le dortoir des quêtes qui est délabré et isolé, elle se rachète en rénovant le bâtiment par le club d'ingénierie de l'école. Quand la commission scolaire voulait fermer le dortoir des quêtes, Mimori s'est arrangée pour qu'il puisse continuer à fonctionner si les locataires remportent le titre de MVP au prochain festival sportif. Plus tard, elle commence à appeler Sōta par son prénom, « Sōta-kun », au lieu de « Hatate Sōta ».
Tsumugi Ryūkishibara (龍騎士原 月麦, Ryūkishibara Tsumugi?)
Voix japonaise : Aki Toyosaki[3]
Tsumugi est un camarade de classe qui aurait fréquenté l'école bien avant sa construction. Les rumeurs persistent au point que ses pairs l'appellent « Baba-sama » (婆さま?, litt. « Vieille dame »). Elle apparaît comme une jeune fille portant un bonnet et agit comme une grand-mère envers Sōta.
Mei Daimyōzamurai (大名侍 鳴, Daimyōzamurai Mei?)
Voix japonaise : Sakura Tange[3]
Mei est une fille mystérieuse qui connaît les pouvoirs de Sōta et ses liens avec son monde. Son titre est le numéro 7 de la maison de Shigitoku. Elle montre à Sōta le « monde virtuel », qui est un monde créé artificiellement. Après que Sōta et Mei reviennent du monde virtuel, elle voit Sōta endormi et tente de le débarrasser du « drapeau de la mort » qu'il a sur la tête. Ensuite, les « sacrements » ou « Sakura » apparaissent et lui retirent ses souvenirs et sa capacité à voir les drapeaux. Elle sert de « samuraï » au groupe.
Kurumiko Daishikyōgawa (大司教河 くるみ子, Daishikyōgawa Kurumiko?)
Voix japonaise : Misaki Kuno[3]
Kurumiko est une collégienne introduite en tant que vendeuse de popsicle lors du voyage scolaire à la plage. Ses parents faisaient partie de l'équipage du Premium Ambriel et reconnaissant ainsi Sōta mais elle se sent coupable des traitements qu'il a subis après l'accident, bien plus que la perte de ses parents. Lorsqu'elle montre à Sōta une grotte en bord de mer et qu'ils sont pris au piège par la marée montante, Kurumiko perd tout espoir et un drapeau de la mort apparaît. Sōta la sauve en acceptant de penser à elle comme à sa petite sœur puis en lui proposant de la faire entrer au collège de Hatagaya tout en la faisant vivre avec lui au dortoir des quêtes. Elle devient le la « prêtresse » du groupe de Sōta, et ses drapeaux sont généralement ceux de l'avancée de l'histoire. Kurumiko parle très formellement, même dans des situations occasionnelles.
Hakua Berserker Bladefield (白亜・B・ブレードフィールド, Hakua Bāsākā Burēdofīrudo?)
Voix japonaise : Ai Kakuma (ja)[3]
Hakua est la petite sœur de Nanami et une autre princesse de Bladefield. Elle est excessivement polie et ayant grandi dans la famille royale de Bladefield et vivant à l'abri du monde extérieur, elle n'a aucune idée de la vie des roturiers. Elle vient au Japon pour étudier la vie des roturiers avec sa sœur. Dans l'anime, elle est révélée être la fille d'Elia Bladefield, qu'elle avait pensé être son frère aîné, ainsi que la petite demi-sœur de Sōta.
Miyuki MacKenzie (深雪・マッケンシー, Miyuki Makkenshī?)
Voix japonaise : Yūka Nanri (ja)[3]
Elle est la professeure principale de Sōta et la conseillère et résidente du dortoir des quêtes. Quand Mei montre à Sōta un monde alternatif, il rencontre une version alternative de Miyuki sur l'épave du Premium Ambriel, où il la motive à vivre. Elle révèle que son arrière-grand-père s'appelait Sōta Hatate, ce qui en faisait sa descendante. Immédiatement après cela, il remarque qu'elle a un drapeau de « personnage principal » et apprend que la version alternative de Miyuki va désormais jouer un rôle majeur dans la manière dont les événements progressent dans ce monde.
Sakura (?)
Voix japonaise : Rina Hidaka[3]
Sakura est une fille mystérieuse que Sōta rencontre sur le Premium Ambriel et qui lui donne ses pouvoirs. Après la visite de Mei et de Sōta dans le monde alternatif, elle supprime la capacité à voir les drapeaux de Mei et les souvenirs associés. Son nom est l'abréviation de Sacrement (サクラメント, Sakuramento?). Elle est presque identique au démon de Laplace, dont elle partage la même comédienne de doublage. Les deux ensemble étaient des programmes d'émotion conçus pour agir comme une conscience pour Angel Boat, qui les a coupés quand il s'est rebellé. Le démon de Laplace se concentre principalement sur la volonté des individus et entretient une forte affinité avec ceux qui ont un cœur fort et un sens aigu du sacrifice, tandis que Sakura se concentre plutôt sur les liens qui unissent les gens.
No 0/ Kagura Bladefield (神楽・ブレードフィールド, Kagura Burēdofīrudo?)
Voix japonaise : Risa Taneda[3]
Le No 0 est un conseiller du Conseil des Sept Vertus qui apparaît dans la série télévisée d'animation. Elle a besoin de Sōta pour lutter contre l'Angelus Gemeni. Elle se révèle être Kagura Bladefield, la reine fondatrice de Bladefield.
Remove ads

Productions et supports

Résumé
Contexte

Light novel

Kanojo ga Flag o oraretara (彼女がフラグをおられたら?) est écrite par Tōka Takei (ja) et illustrée par Cuteg (ja). Kōdansha, sous sa marque de publication Kodansha Ranobe Bunko, a publié les seize volumes entre et .

Listes des volumes

Davantage d’informations no, Japonais ...

Manga

Une adaptation en manga, dessinée par Nagian, est lancée dans le numéro de du magazine de prépublication de shōnen manga Monthly Shōnen Rival, paru le [5]. La série est transférée au cours de sa publication dans le Monthly Shōnen Sirius à partir du numéro de , sorti le [6]. Le dernier chapitre de lap première partie y est publié le [7]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec dix volumes publiés entre et [8],[9].

Une seconde partie intitulée Atarashii kanojo ga Flag o oraretara (新しい彼女がフラグをおられたら?), toujours dessiné par Nagian, est lancée dans le numéro de du Monthly Shōnen Sirius, paru le [7] ; elle est par la suite transférée sur le site Suiyōbi no Sirius de Niconico Seiga en partenariat avec Kōdansha à partir du . Le dernier chapitre est publié le [10]. Quatre volumes tankōbon sont publiées par Kōdansha entre et [11],[12].

Une série dérivée, également réalisée par Nagian, est publiée simultanément dans le Monthly Shōnen Rival, entre le et le , et sur le service en ligne Magazine Lab de Kōdansha. Intitulée Kanojo ga Flag o oraretara: Ō yūsha yo, Flag o tateteshimau to wa nanigoto da!? (彼女がフラグをおられたら おお勇者よ、フラグを立ててしまうとは何事だ!??) et abrégée en Gawoyū (がをゆう?), la série présente Sōta et les filles en tant que personnages d'un monde de jeu vidéo de rôle fantastique. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec le premier volume publié en [13].

Kanojo ga Flag o oraretara: Root Love (彼女がフラグをおられたら ~ルートラブ~?), abrégé Gaworabu (がをラブ?), est un spin-off dessiné par Kazuki Ayasaki et lancé sur le site Suiyōbi no Sirius. La série est publiée entre le [14] et le [15]. Au total, deux volumes tankōbon sont édités entre et [16],[17].

Liste des volumes

Kanojo ga Flag o oraretara
Davantage d’informations no, Japonais ...
Kanojo ga Flag o oraretara: Ō yūsha yo, Flag o tateteshimau to wa nanigoto da!?
Davantage d’informations no, Japonais ...
Kanojo ga Flag o oraretara: Root Love
Davantage d’informations no, Japonais ...

Anime

Une adaptation en une série télévisée d'animation a été annoncée en [18]. Celle-ci est réalisée par Ayumu Watanabe au sein du studio d'animation Hoods Entertainment avec les scripts supervisés par Takashi Aoshima, les character designs de Shizue Kaneko[19],[20]. Composée de 13 épisodes, la série est diffusée pour la première fois au Japon entre le [a] et le sur Tokyo MX et SUN, et un peu plus tard sur TVA, BS11 et AT-X[1].

Anime Digital Network diffusait la série sous le titre Flag Story pour les territoires francophones en Europe[2] ; en France, la chaîne J-One diffusait également la série en version originale sous-titré français[21]. Crunchyroll a diffusé la série en simulcast en Amérique, aux îles Britanniques, en Afrique du Sud, en Australasie et en Scandinavie[22] ; elle est publiée physiquement en Amérique du Nord par NIS America[23].

Un OAD est publié avec l'édition limitée du 11e volume de la série des light novel[4].

La chanson de l'opening de la série, intitulée Cupid Review (クピドゥレビュー, Kupidu Rebyū?), est interprétée par Aoi Yūki, tandis que celle de l'ending, intitulée Kanojo ga Flag o tateru wake (彼女がフラグを立てる理由, Kanojo ga furagu o tateru wake?), est interprétée par Yell, un groupe composé de Ibuki Kido, Ai Kayano, Kana Asumi, Kana Hanazawa, Yōko Hikasa et Ayaka Suwa sous le nom de leur personnages[24],[25].

Liste des épisodes

Davantage d’informations No, Titre français ...
Remove ads

Notes et références

Liens externes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads