Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
Hexasyllabe
vers de six syllabes De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Remove ads
Usage
Résumé
Contexte
En métrique syllabique, l'hexasyllabe (en grec, hex ou hexa – forme non attique = « six »[1]) est un vers de six syllabes[1], sans césure[2]. Par exemple, chez Ronsard[2] :
Antres, et vous fontaines
— Pierre de Ronsard, Quatriesme Livre des Odes, IV
L'hexasyllabe est surtout employé en hétérométrie[1],[2].
Au Moyen Âge, il sert à conclure les laisses[2],[3].
Il apparaît souvent dans les strophes à agencement coué ou à clausule, terminées par un vers plus court[2]. Par exemple chez Lamartine[2] :
Ainsi, toujours poussés / vers de nouveaux rivages,
Dans la nuit éternelle / emportés sans retour,
Ne pourrons-nous jamais / sur l’océan des âges
Jeter l’ancre un seul jour ?
— Alphonse de Lamartine, Méditations poétiques, « Le Lac »
Autre exemple en hétérométrie, chez Charles Baudelaire, avec des tétrasyllabes dans le refrain du « Jet d'eau »[1] :
La gerbe épanouie
En mille fleurs,
Où Phœbé réjouie
Met ses couleurs,
Tombe comme une pluie
De larges pleurs.
— Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, « Le Jet d'eau »
En isométrie, il est notamment utilisé dans des poèmes inspirés de la chanson, dans les Odes de Ronsard ou les Odes et ballades de Victor Hugo[2]. Il est alors considéré comme un « sous-multiple » de l'alexandrin[4], tel un demi-alexandrin[3], « permettant des échos sonores deux fois plus rapprochés[5] ». Par exemple, chez Paul Verlaine[5] :
Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville ;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?
— Paul Verlaine, Romances sans paroles, « Ariettes oubliées », III
Ou dans Charmes, où Paul Valéry « multiplie les effets sonores d'une rime plus fréquente[3] » :
– Que portez-vous si haut,
Égales radieuses ?
– Au désir sans défaut
Nos grâces studieuses !
— Paul Valéry, Charmes
Victor Hugo emploie également l'hexasyllabe dans deux strophes des Djinns :
Dieu ! la voix sépulcrale
Des Djinns !... Quel bruit ils font !
Fuyons sous la spirale
De l'escalier profond.
Déjà s'éteint ma lampe,
Et l'ombre de la rampe,
Qui le long du mur rampe,
Monte jusqu'au plafond.
— Victor Hugo, Les Djinns
Et :
De leurs ailes lointaines
Le battement décroît,
Si confus dans les plaines,
Si faible, que l'on croit
Ouïr la sauterelle
Crier d'une voix grêle,
Ou pétiller la grêle
Sur le plomb d'un vieux toit.
— Victor Hugo, Les Djinns
Toujours en isométrie, il est aussi utilisé en distiques dans la poésie de Guillevic. Par exemple, ces vers de Carnac[1] :
Tu n'as pour te couvrir
Que le ciel évasé,
Les nuages sans poids
Que du vent fait changer
Tu rêvais de bien plus,
Tu rêvais plus précis.
— Eugène Guillevic, Carnac
Le rythme de l'hexasyllabe est semblable à celui de l'hémistiche d'alexandrin[6].
Remove ads
Bibliographie
- Michèle Aquien, Dictionnaire de poétique, Paris, Le Livre de poche, (ISBN 978-2-253-16006-9).
- Michèle Aquien, La Versification, Paris, Presses universitaires de France, coll. « Que sais-je ? » (no 1377), , 10e éd. (1re éd. 1990), 127 p. (ISBN 978-2-13-080395-9).
- Brigitte Buffard-Moret, Précis de versification : Avec exercices corrigés, Armand Colin, coll. « Cursus », , 3e éd., 192 p. (ISBN 978-2-200-63532-9).
Remove ads
Notes et références
Liens externes
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads