Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

ajam

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Français

Étymologie

Du persan جمشيد, jamšīdjam devenu جم (jam) puis par ajout de l’article arabe ال (al) enfin la transformation de alif en ع (ayn) on fini par obtenir le mot عجم 'ajam.

Nom commun

Davantage d’informations Invariable ...

ajam \a.ʒam\ ou (h aspiré)\a.ʒam\ masculin et féminin identiques

  1. Désigne l'ensemble des non arabes, ou des personnes ne parlant pas arabe.
    • 'ajam : les « barbares », c'est-à-dire, dans le sens où ce terme était employé dans la Grèce antique, les gens dont la langue maternelle n'est pas la langue des « civilisés », donc ici I'arabe. Sont 'ajam ceux qui parlent initialement un rottana, même s'il connaissent l'arabe.  (Gérard Prunier, Le Darfour: Un génocide ambigu, Éd. La Table ronde, 2011)
    • Les 'Ajam, qui ne parlent plus qu'à de rares exceptions près le persan, sont de nos jours surreprésentés dans la police et dans l'armée.  (Marc Valeri, Le sultanat d'Oman: une révolution en trompe-l'oeil, Éd. Khartala, 2007)

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • ajam sur l’encyclopédie Wikipédia

Variantes orthographiques

  • 'ajam Cette graphie est une translittération plus fidèle du mot, car elle restitue la lettre ع (ayn).

Notes

  • En ce qui concerne la prononciation la majorité des locuteurs français prononceront /a.ʒam/, vu la difficulté pour eux de prononcer /'a.ʒam/, comme le feraient des arabophones.

Traductions

Remove ads

Occitan

Forme de verbe

ajam \a.ˈd͡ʒan\

  1. Première personne du pluriel du présent du subjonctif de aver.

Portugais

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe agir ...

ajam \ˈa.ʒɐ̃ʊ̯̃\ (Lisbonne) \ˈa.ʒãʊ̃\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de agir.
  2. Troisième personne du pluriel de l’impératif de agir.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads