Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
besson
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: Besson
Français
Étymologie
- Du latin vulgaire *bissus.
Adjectif
besson \bɛ.sɔ̃\
- (Désuet) Jumeau.
Ils sont fort éveillés, peu farouches, et semblent
— (Pierre de Ronsard, Le cyclope amoureux)
Estre freres bessons, tant bien ils se ressemblent.- J’ay veu l’astre beçon des yeux de ma Deesse. — (Agrippa d'Aubigné, Le Printemps)
Nom commun
besson \bɛ.sɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : bessonne)
- (Vieilli) Individu jumeau.
Certes, on peut dire que la providence de Dieu ne viole pas ordinairement les loix de la nature ; si que l’un de ces bessons estant vigoureux, et l’autre estant trop faible pour supporter l’effort de la sortie du sein maternel, celuy-cy est mort avant que de pouvoir estre baptisé, et l’autre a vescu ; […].
— (Saint François de Sales, Traité de l’amour de Dieu, 1672)Les bessons sortent l’un après l’autre, si semblables qu’on dirait que le même enfant par deux fois se courbe et saute sur les pavés.
— (Michel Tournier, Le Roi des aulnes, 1970)
Dérivés
Notes
- Ce terme est encore en usage dans certaines régions de France comme le Poitou et le Dauphiné.
Traductions
Prononciation
- La prononciation \bɛ.sɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \sɔ̃\.
- \bɛ.sɔ̃\
- France (Île-de-France) : écouter « besson [bɛ.sɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « besson [Prononciation ?] »
Homophones
Paronymes
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (besson), mais l’article a pu être modifié depuis.
Remove ads
Occitan
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Adjectif
besson \be.ˈsu\ (graphie normalisée)
- Jumeau.
Sembla que i a d'ases que sabon pas que catalan e occitan son doas lengas bessonas.
— (D’après la-clau.net)- Il semble qu’il y ait des ânes qui ne savent pas que catalan et occitan sont deux langues jumelles.
Nom commun
besson \be.ˈsu\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : bessona)
Vocabulaire apparenté par le sens
- bessonada
- bessonalha
- bessonar
- bessonet
- bessonièira
- bessonitge
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « besson [be.ˈsu] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Same du Nord
Forme de verbe
besson /ˈbesːon/
- Première personne du singulier du présent de l’impératif de beassat.
Tourangeau
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
besson \Prononciation ?\ masculin
- (Sens inconnu) ….
Références
- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 88 → [voir en ligne]
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads