Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

borrar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Dénominal de borra : « nettoyer avec de la bourre » → voir borrar en portugais.

Verbe

borrar \boˈraɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Effacer, barrer, gommer.

Dérivés

Prononciation

Occitan

Étymologie

Dénominal de borra

Verbe 1

borrar \buˈra\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Bourrer, rembourrer.
  2. Remplir.
  3. Frapper.

Verbe 2

borrar \buˈra\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Briser avec la masse de fer.

Verbe 3

borrar \buˈra\ 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif

  1. Bourgeonner.

Synonymes

Prononciation

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Dénominal de borra avec un sens antinomique de l'espagnol borrar et qui est dans bourrer : « en mettre plein partout », de là « salir ».

Verbe

borrar \bu.ʀˈaɾ\ (Lisbonne) \bo.xˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Gâcher, barbouiller.
  2. Salir, tâcher.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

  • emborrear
  • borralha, borralho

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads