Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

brindar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Catalan

Étymologie

Dénominal de brindis, apparenté au français brinder.

Verbe

brindar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Porter un toast, trinquer.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Dénominal de brindis, apparenté au français brinder.

Verbe

brindar \bɾĩn̪ˈdaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Porter un toast, trinquer.
  2. Offrir.

Synonymes

Prononciation

Références

Remove ads

Occitan

Étymologie

Dérivé de brinde toast »), avec le suffixe -ar.

Verbe

brindar \bɾin.ˈða\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Porter un toast.
  2. Souffrir, peiner.

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Composé de brinde  toast ») et du suffixe -ar.

Verbe

brindar \bɾĩ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \bɾĩ.dˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Porter un toast.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

Références

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads