Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

capotar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Dénominal de capota ou capote.

Verbe

capotar \ka.poˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Capoter.

Dérivés

Prononciation

Références

Remove ads

Occitan

Étymologie

Dénominal de capòta.

Verbe

capotar [kapuˈta] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Relever la capote d'une voiture.
  2. Donner des coups sur la tête, tapoter.
  3. (Languedocien) Variante de capusar.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Paronymes

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Dénominal de capote.

Verbe

capotar \kɐ.pu.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ka.po.tˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Capoter.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads