Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
celestial
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Ancien occitan
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin caelestis.
Adjectif
celestial masculin
Dérivés
Nom commun
celestial masculin
- Dieu.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Remove ads
Anglais
Étymologie
- Du latin caelestis.
Adjectif
celestial \sə.ˈlɛs.tʃəl\ (États-Unis), \sɪ.ˈlɛs.tɪəl\ (Royaume-Uni)
Dérivés
- celestial body
- Celestial Empire
- celestial equator
- celestial pole
- celestial sphere
- celestiality
- celestialness
Catalan
Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin caelestis.
Adjectif
celestial [sələstiˈal], [selestiˈal] masculin et féminin identiques
Synonymes
Prononciation
- catalan oriental : [sələstiˈal]
- catalan occidental : [selestiˈal]
- Barcelone (Espagne) : écouter « celestial [Prononciation ?] »
Remove ads
Espagnol
Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin caelestis.
Adjectif
celestial [θelesˈtjal], [selesˈtjal] masculin et féminin identiques
Synonymes
Occitan
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin caelestis.
Forme d’adjectif
celestial \se.les.ˈtjal\ (graphie normalisée)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
celestial \sɨ.lɨʃ.tjˈaɫ\ (Lisbonne) \se.les.tʃjˈaw\ (São Paulo)
- Céleste.
Antigamente, não havia senão noite. (...) E tudo era tão lento no infinito firmamento! Até que, no rebanho do pastor, nasceu uma estrela com ganância de ser maior que todas as outras. Essa estrela chamava-se Sol e cedo se apropriou dos pastos celestiais, expulsando para longe as outras estrelas que começaram a definhar.
— (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)- Autrefois, il n’existait que la nuit. (...) Et tout était si lent dans l’infini firmament ! Jusqu’à ce que, dans le troupeau du berger, naisse une étoile désireuse d’être plus grande que toutes les autres. Cette étoile s’appelait Soleil et elle s’appropria prématurément les pâturages célestes, chassant au loin les autres étoiles qui se mirent à dépérir.
Prononciation
- Lisbonne : \sɨ.lɨʃ.tjˈaɫ\ (langue standard), \sɨ.lɨʃ.tjˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \se.les.tʃjˈaw\ (langue standard), \se.les.tjˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \se.leʃ.tʃi.ˈaw\ (langue standard), \se.leʃ.tʃi.ˈaw\ (langage familier)
- Maputo : \se.lɛʃ.tjˈaɫ\ (langue standard), \se.lɛʃ.θjˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda : \se.leʃ.tjˈaw\
- Dili : \sɨ.lɨʃ.tjˈaw\
Références
- « celestial », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads