Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

chamba

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

(Nom 1) Du vieux portugais chamba, peut-être apparenté à chiripa, au français sérendipité. Pour le sens de « fossé », voir le latin gamba, apparenté à campus (« plaine, vallée »).
(Nom 2) De l'anglais chamber, parce que les travailleurs temporaires étrangers allait a la Chambre de Commerce des États-Unis pour demander de l'information des emplois.

Nom commun 1

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

chamba [ˈtʃamba] féminin

  1. Coup de chance.
  2. Fossé.
  3. Cicatrice profonde (comparée avec un fossé).

Synonymes

Nom commun 2

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

chamba \ˈtʃam.ba\ féminin

  1. (Mexique) (Pérou) (Amérique centrale) Travail, emploi.

Synonymes

Références

Remove ads

Occitan

Étymologie

Du latin gamba.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

chamba [t͡sɑ̃ˈbo] (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) (Limousin), (Vivaro-alpin) Jambe.
  2. (Botanique) (Auvergnat) Tige, hampe.

Variantes dialectales

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Paronymes

  • chambe

Références

  • Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
  • Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
  • Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007 → Consulter en ligne
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads