Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
dialogo
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espagnol
Forme de verbe
dialogo \djaˈlo.ɣo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dialogar.
Prononciation
- Madrid : \djaˈlo.ɣo\
- Mexico, Bogota : \djaˈlo.ɡo\
- Santiago du Chili, Caracas : \djaˈlo.ɣo\
Remove ads
Espéranto
Étymologie
- Du latin dialogus.
Nom commun
dialogo \di.a.ˈlo.ɡo\ mot-racine 1OA
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dialogo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dialogo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- dialogo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- dialogo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dialogo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "dialog-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Remove ads
Ido
Étymologie
- Du latin dialogus.
Nom commun
dialogo \dja.ˈlɔ.ɡɔ\
Italien
Étymologie
- Du latin dialogus.
Nom commun
dialogo \di.ˈa.lo.ɡo\ masculin
Dérivés
- dialogo aporetico (« dialogue aporétique »)
- dialogo tra sordi (« dialogue de sourds »)
- finestra di dialogo (« boîte de dialogue »)
Prononciation
- Italie : écouter « dialogo [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Dialogo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- dialogo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)

Remove ads
Portugais
Forme de verbe
dialogo \djɐ.ˈlɔ.gu\ (Lisbonne) \dʒja.ˈlɔ.gʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dialogar.
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads