Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
ga
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Conventions internationales
Symbole
ga invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du gaélique irlandais.
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ga \ɡa\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue kwa parlée au Ghana, au Togo et au Nigéria.
Les cinq autres langues relèvent du groupe kwa (comme l’akan) : dans l’extrême sud-est, l’éwé, également parlé au Togo voisin ; à l’ouest de l’éwé, le dangme et le ga, langue autochtone d’Accra et ses environs ; dans le centre-nord, le gonja ; enfin le nzema, langue maternelle de Nkrumah, né dans l’extrême sud-ouest, à la frontière ivoirienne.
— (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 572)
Notes
- Le code de cette langue (ga) dans le Wiktionnaire est gaa.
Traductions
Prononciation
- Bordeaux (France) : écouter « ga [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Ga (langue) sur l’encyclopédie Wikipédia

- 13 entrées en ga dans le Wiktionnaire

Remove ads
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ga \Prononciation ?\
- Pain.
Ancien occitan
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin vadum.
Nom commun
ga masculin
- (Géographie) Gué, rivière.
- Défilé, détroit.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Remove ads
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
ga \ɡă\
Nom commun 2
ga \ɡa\
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ga \Prononciation ?\
- (Sens incertain) ….
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Champenois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
ga \Prononciation ?\
- (Sud Haut-Marnais) T‘as vu ?
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- André Bailly, Le Patois du Sud Haut-Marnais, Éditions Dominique Guéniot, Langres, 2010
Éfaté du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule
ga \Prononciation ?\
- Marqueur de l’intentionnalité.
Références
- John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 137
Néerlandais
Forme de verbe
ga \ɣaː\
Occitan
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin vadum.
Nom commun
ga \ˈga\ masculin (graphie normalisée)
- (Géographie) Gué.
Dérivés
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Sango
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ga \Prononciation ?\
- Côté opposé, contraire
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
ga \Prononciation ?\
Dérivés
- ga ndurü « s’approcher; s’apprêter »
- ga nzönî « bienvenue , accueil »
- ga wên « devenir difficile »
Remove ads
Slovène
Forme de pronom 1
ga \Prononciation ?\ masculin
Forme de pronom 2
ga \Prononciation ?\ neutre
Tussentaal
Forme de verbe
ga \Prononciation ?\
- Troisième personne du pluriel du verbe goan.
Synonymes
Références
- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 75
Vietnamien
Étymologie
- Du français gare.
Nom commun
ga \Prononciation ?\
- (Chemin de fer) Gare.
Synonymes
Vurës
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ga \ɣa\
Références
- Catriona Malau, Dictionary of Vurës, 2011 → consulter cet ouvrage
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads