Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

intercalar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Du latin intercalare.

Verbe

intercalar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Intercaler.

Portugais

Étymologie

Du latin intercalare.

Adjectif

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

intercalar \ĩ.tɨɾ.kɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.ka.lˈa\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Intercalaire.

Verbe

intercalar \ĩ.tɨɾ.kɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.ka.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Intercaler.
    • São duas da manhã e o sono não me chega. (...) Não tenho outra doença: a insónia intercalada por sonos breves e estremunhados.  (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)
      Il est deux heures du matin et je ne trouve pas le sommeil. (...) Je n’ai pas d’autre maladie : l’insomnie entrecoupée des rêves courts et agités.

intercalar-se \ĩ.tɨɾ.kɐ.lˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.ka.lˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’intercaler.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

Apparentés étymologiques

  • intercalação

Prononciation

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads