Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
internar
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espagnol
Étymologie
Verbe
internar \in.teɾˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Interner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pénétrer à l’intérieur.
Synonymes
Prononciation
- Madrid : \in.teɾˈnaɾ\
- Séville : \iŋ.teɾˈnaɾ\
- Mexico, Bogota : \in.t(e)ɾˈnaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.teɾˈnaɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \in.teɾˈnaɾ\
Références
Remove ads
Occitan
Étymologie
Verbe
internar \in.teɾ.ˈna\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Notes
- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.
Synonymes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Portugais
Étymologie
Verbe
internar \ĩ.tɨɾ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.ter.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Interner, enfermer dans un endroit que l’on ne peut quitter, priver de liberté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Interner, enfermer dans un asile d’aliénés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
internar-se \ĩ.tɨɾ.nˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \ĩ.ter.nˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- S’enfermer
- Se faire interner, se faire admettre.
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés
- desinternar
- internação
- internado
- internamento
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.tɨɾ.nˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.tɨɾ.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.ter.nˈa\ (langue standard), \ĩ.teɽ.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.teɦ.nˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.teɦ.nˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.tɛr.nˈaɾ\ (langue standard), \ĩn.θɛr.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩn.teɾ.nˈaɾ\
- Dili: \ĩn.tɨr.nˈaɾ\
Références
- « internar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage=
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : internar (liste des auteurs et autrices).
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads