Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

kern

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : Kern

Français

Étymologie

Emprunt et abrégé du néerlandais kernkabinet cabinet restreint »).

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɛʁn\ masculin

  1. (Belgique) Comité restreint de ministres.
    • Une commission d’enquête parlementaire sera ouverte. Un kern se tient en ce moment.   Fortis : le cabinet Leterme a fait pression », Le Soir, 18 décembre 2008)
    • Ils entendent le porter en réunion de majorité dès ce vendredi, un kern étant convoqué en présence des ténors du collège ainsi que de leurs partis.   Un kern convoqué ce vendredi », Didier Albin, Le Soir, 5 décembre 2008)

Traductions

Remove ads

Afrikaans

Étymologie

Voir le néerlandais kern.

Nom commun

kern \Prononciation ?\

  1. Noyau, centre.

Références

Remove ads

Anglais

Étymologie

(Nom 1) Variante dialectale de corn, apparenté à kern en néerlandais, Kern en allemand.
(Nom 2, verbe) Du français carne angle »).
(Nom 3) Du moyen irlandais ceithern.

Nom commun 1

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɜːn\

  1. (Désuet ou dialectal) Grain, épi.

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɜːn\

  1. (Typographie) Crénage.
    • A few types have a portion of the face letter projecting over the body, as in the letter f ; this projection is called the kern, and in combination with other letters the projecting part generally extends over the next letter, as in fe. In those combinations, wherein the kern would come in contact with another letter, compound types are cast, as in the case of ff, fi, fl, ffi, ffl.  (Odd Fellows' Literary Casket, 1856)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

  • kerne

Verbe

Davantage d’informations Temps, Forme ...

kern \kɜːn\ transitif

  1. (Typographie) Créner.

Dérivés

Nom commun 3

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɜːn\

  1. (Histoire) Soldat irlandais ou écossais.
    • O then belike she was old and gentle; and you rode like a kern of Ireland, your French hose off and in your strait strossers.  (William Shakespeare, The Life of Henry the Fifth)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • There he entertained Shan O'Neil, a famous, turbulent chief from Ireland, who late in this year visited Elizabeth's Court, where his train of kerns and gallowglasses, clothed in linen kilts dyed with saffron, made a great impression.  (Sabine Baring-Gould, Devonshire Characters and Strange Events: "Lusty" Stucley, 1908)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun 4

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɜːn\

  1. Variante de quern.

Nom commun 5

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

kern \kɜːn\

  1. Variante de churn.

Prononciation

Voir aussi

  • kern sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
  • kern (soldier) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

Remove ads

Breton

Néerlandais

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads