Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
legar
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Basque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
legar \Prononciation ?\
Voir aussi
- legar sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)

Remove ads
Espagnol
Étymologie
- Du latin legare (« léguer »).
Verbe
legar \leˈɣaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Léguer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Déléguer, envoyer comme légat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Prononciation
Références
Remove ads
Occitan
Étymologie
Verbe 1
legar \leˈɡa\ intransitif (graphie normalisée)
Notes
- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.
Dérivés
Verbe 2
legar \leˈɡa\ transitif (graphie normalisée)
Notes
- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.
- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « legar [Prononciation ?] »
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Polonais
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads