Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

merecer

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

merecer \me.ɾeˈθeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Mériter.

Prononciation

Remove ads

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

merecer \mɨ.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \me.ɾe.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Mériter.
    • Merece mais do que uma concupiscência impulsiva, não quer que voltem a fazer dela gato-sapato.  (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Elle mérite mieux qu’une convoitise impulsive, elle ne veut plus qu’on se joue d’elle.
    • Quando era pequena tivera vontade intensa de criar um bicho. Mas a tia achava que ter um bicho era mais uma boca para comer. Então a menina inventou que só lhe cabia criar pulgas pois não merecia o amor de um cão.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Quand elle était petite, elle avait grande envie d’élever un animal. Mais, selon sa tante, un animal représentait une bouche de plus à nourrir. Alors la petite se figura qu’il ne lui restait plus qu’à élever des puces, si elle ne méritait pas l’amour d’un chien.

Synonymes

Prononciation

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads