Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
relvar
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Français
Étymologie
- De l’anglais relvar.
Nom commun
relvar féminin
- (Bases de données) Variable contenant une relation.
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « relvar [Prononciation ?] »
Anagrammes
Remove ads
Anglais
Étymologie
- Mot-valise de relation variable (« variable de relation »).
Nom commun
relvar
- (Bases de données) Relvar.
Espagnol
Étymologie
- Du latin relevare.
Verbe
relvar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Agriculture) Semer, planter une jachère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Apparentés étymologiques
- ralbar
- relevar
Références
Portugais
Étymologie
- Du latin relevare.
Verbe
relvar \ʀɛɫ.vˈaɾ\ (Lisbonne) \xew.vˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Semer, engazonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Prononciation
- Lisbonne: \ʀɛɫ.vˈaɾ\ (langue standard), \ʀɛɫ.vˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xew.vˈa\ (langue standard), \xew.vˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦew.vˈaɾ\ (langue standard), \ɦew.vˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \rɛɫ.vˈaɾ\ (langue standard), \rɛɫ.vˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χɛɾ.vˈaɾ\
- Dili: \rɛɫ.vˈaɾ\
Références
- « relvar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : relvar (liste des auteurs et autrices).
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads