Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

rufar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Verbe

rufar \ryˈfaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rufar)

  1. Rider, plisser, froncer.
    • Rufar una estòfa.
      Froncer une étoffe.

Dérivés

  • rufadís froncement »)
  • rufar los pòts faire la moue »)
  • rufar las ussas froncer les sourcils »)

Synonymes

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

rufar \ʀu.fˈaɾ\ (Lisbonne) \xu.fˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. {{lexique|musique|pt]} Rouler, dans le contexte de tambours.
    • Esqueci de dizer que tudo o que estou agora escrevendo é acompanhado pelo rufar enfático de um tambor batido por um soldado. No instante mesmo em que eu começar a história – de súbito cessará o tambor.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      J’ai omis de vous dire que tout ce que j’écris actuellement est accompagné d’un emphatique roulement de tambour militaire. À l’instant même où j’entamerai mon récit, ce roulement de tambour cessera brusquement.

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • « rufar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads