Espéranto Étymologie De stango (« bâton », « gaule », « perche », « barre », « barreau ») et du suffixe -et- (« diminutif »). Nom commun Davantage d’informations Cas, Singulier ... Cas Singulier Pluriel Nominatif stangeto\stan.ˈɡe.to\ stangetoj\stan.ˈɡe.toj\ Accusatif stangeton\stan.ˈɡe.ton\ stangetojn\stan.ˈɡe.tojn\ Fermer stangeto \stan.ˈɡe.to\ Tringle.Remove adsWikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.Remove ads