Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
suor
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: suór
Ancien français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Vers 980) sudor. Du latin sudor.
- (Nom commun 2) Du latin sutor.
Nom commun 1
suor féminin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : sueur
Nom commun 2
suor masculin
- Cordonnier, « sueur de vieil. »
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Catalan
Étymologie
- Du latin sudor.
Nom commun
suor féminin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « suor [Prononciation ?] »
Anagrammes
Créole du Cap-Vert
Étymologie
- Du portugais suor.
Nom commun
suor \Prononciation ?\
Variantes
Références
- Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 732
Occitan
Étymologie
- Du latin sudor.
Nom commun
suor [Prononciation ?] (graphie normalisée) féminin
- (Limousin) Sueur.
Ai vendenhat lo vin de l’autres. N’es pas bon lo vin de l’autres, qu’es batejat de suor e de sang.
— (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
Variantes dialectales
Remove ads
Portugais
Étymologie
- Du latin sudor.
Nom commun
suor \so.ˈɔɾ\ (Lisbonne) \su.ˈɔɾ\ (São Paulo) féminin
- Sueur.
Dos verões sufocantes da abafada rua do Acre ela só sentia o suor, um suor que cheirava mal. Esse suor me parece de má origem. Não sei se estava tuberculosa, acho que não.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Des accablants étés de l’étouffante rue de l’Acre, elle ne sentait que la sueur, une sueur malodorante. Suspecte, me semble-t-il. Tuberculeuse, je ne pense pas, mais je l’ignore.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \so.ˈɔɾ\ (langue standard), \so.ˈɔɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \su.ˈɔɾ\ (langue standard), \su.ˈɔɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \swˈɔɾ\ (langue standard), \su.ˈɔ\ (langage familier)
- Maputo : \su.ˈɔɾ\ (langue standard), \su.ˈɔɾ\ (langage familier)
- Luanda : \su.ˈɔɾ\
- Dili : \su.ˈɔɾ\
Références
- « suor » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « suor », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « suor », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « suor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- suor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Anagrammes
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads