Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
tra
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Conventions internationales
Symbole
tra
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du tirahi.
Voir aussi
- TRA sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tra, SIL International, 2025
Français
Étymologie
Nom commun
tra \tʁa\ masculin
- (Auvergne) Lieu temporaire creusé dans le sol où les bergers restaient quelques jours. Considéré comme l’ancêtre du buron.
Les tras, fogal, mazuc ou cabanes sont les plus anciennes structures d’estive.
— (« Sur les montagnes Cantaliennes », burons-du-cantal.fr)Puisqu’il n’en reste presque plus aucune trace, un groupe d’accompagnateurs en montagne a décidé de reconstruire un tra à l’ancienne avec les outils d'époque : "pelle, pioche, marteau, hache, scie et pas plus !"
— (Une reconstitution pour percer le secret des "tras" le 11 novembre 2015 sur france3-regions.francetvinfo.fr)
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Anagrammes
Voir aussi
- Category:Tras sur Commons

Références
- [1] : Une reconstitution pour percer le secret des "tras" le 11 novembre 2015 sur france3-regions.francetvinfo.fr
Remove ads
Breton
Étymologie
- Conjonction : Du vieux breton tra (« à travers »).
- Nom commun : Du moyen breton tra[1]. À comparer avec le mot cornique tra (sens identique).
Conjonction
tra \ˈtʁa\
Dérivés
- endra
- tramor
Nom commun
tra \ˈtraː\ masculin (pluriel : traoù, traezoù)
Dérivés
- a-dra
- a dra sur
- an dra-hont
- an dra-mañ
- an dra-se
- hendra
Anagrammes
Cornique
Étymologie
- À comparer avec le mot breton tra (sens identique).
Nom commun
Anagrammes
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
tra \tra\ mot-racine UV
Dérivés
- trae : de part en part
- traigi : faire passer par
- tra ra ra
- voir: Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe tra
- préfixe signifiant du lieu initial au lieu final, de part en part (trabori, trahaki, trairi, trakuri, tralasi, trapasi, tratranĉi, tratrui, traveturi, travidi)
- préfixe signifiant du moment initial au final (tradormi, trababili, tradanci, tranokti, tralabori, trasonĝi, travintri, travivi, trasurporti)
- préfixe signifiant jusqu’à complétion (trabruli, tradandi, tradiboĉi, trafrosti, tramanĝi, tralegi, tralerni)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tra [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tra [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- tra sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tra sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ktra" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Remove ads
Italien
Préposition
tra \tra\
- Entre, dans, parmi.
- Giovinazzo si trova tra Molfetta e Bari. - G se trouve entre M et B.
- Dividiamo il conto tra noi due. - Partageons la note entre nous deux.
- Richiamami tra due giorni. - Rappelle-moi dans deux jours.
- Tra le vittime c’era una ragazza di 20 anni. - Il y avait une fille de 20 ans parmi les victimes.
Synonymes
- fra qu’on utilise de préférence pour éviter des cacophonies du genre tra tre anni, tra trenta candidati.'
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tra [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « tra [Prononciation ?] »
Voir aussi
- TRA sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

Remove ads
Kotava
Sranan
Vietnamien
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads