Top Qs
Timeline
Obrolan
Perspektif

Do not go gentle into that good night

Puisi karya Dylan Thomas Dari Wikipedia, ensiklopedia bebas

Remove ads

"Do not go gentle into that good night" adalah puisi berbentuk villanelle karya penyair Wales Dylan Thomas (1914–1953), dan merupakan salah satu karyanya yang paling terkenal.[1] Meskipun pertama kali diterbitkan dalam jurnal Botteghe Oscure pada tahun 1951,[2] Thomas menulis puisi ini pada tahun 1947 saat mengunjungi Florence bersama keluarganya. Puisi ini kemudian dimasukkan, bersama karya-karya Thomas lainnya, dalam In Country Sleep, and Other Poems (New Directions, 1952)[1] dan Collected Poems, 1934–1952 (Dent, 1952).[3] Puisi masuk ke domain publik di semua negara di luar Amerika Serikat pada tanggal 1 Januari 2024.[4]

Ada yang berpendapat bahwa puisi itu ditulis untuk ayah Thomas yang sedang sekarat, meskipun ia meninggal menjelang Natal tahun 1952.[5][6] Tidak ada judul lain selain baris pertamanya, "Do not go gentle into that good night", baris yang muncul sebagai refrain di seluruh puisi bersama dengan refrain lainnya, "Rage, rage against the dying of the light".

Remove ads

Puisi

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.[7][8]

Remove ads

Bait

Villanelle terdiri dari lima stanza yang masing-masing terdiri dari tiga baris (tercet) diikuti oleh satu bait yang masing-masing terdiri dari empat baris (quatrain) sehingga totalnya ada sembilan belas baris.[9] Puisi ini disusun oleh dua sajak berulang dan dua refrain: baris pertama bait pertama berfungsi sebagai baris terakhir bait kedua dan keempat, dan baris ketiga bait pertama berfungsi sebagai baris terakhir bait ketiga dan kelima.[9]

Remove ads

Analisis

Ringkasan
Perspektif

Ringkasan

Pada bait pertama, penulis mendorong ayahnya untuk tidak "go gentle into that good night" tapi lebih tepatnya "rage, rage against the dying of the light." Kemudian, pada bait-bait berikutnya, dia mulai menyebutkan semua jenis manusia, dengan menggunakan istilah-istilah seperti "wise", "good", "wild", dan "grave" sebagai deskriptor, yang dengan cara mereka masing-masing, mewujudkan refrain puisi tersebut. Pada bait terakhir, penulis memohon kepada ayahnya, yang dia amati di "sad height", memohon padanya untuk "Curse, bless, me now with your fierce tears", dan mengulangi refrainnya sekali lagi.[10]

Pendapat sastra

Meskipun puisi ini telah menginspirasi sejumlah besar diskusi dan analisis unik dari para kritikus seperti Seamus Heaney, Jonathan Westphal, dan Walford Davies, beberapa interpretasi makna puisi ini telah mencapai konsensus umum. "Ini jelas merupakan puisi ambang tentang kematian",[11] Heaney menulis, dan Westphal setuju, dengan mencatat bahwa "[Thomas] menganjurkan perlawanan aktif terhadap kematian."[12] Heaney berpendapat bahwa struktur puisi sebagai villanelle "[berbalik] pada dirinya sendiri, maju dan mundur menuju dan dari sebuah resolusi"[11] untuk menyampaikan "gambaran yang jelas tentang persatuan hal-hal yang berlawanan"[11] yang merangkum "keseimbangan antara kesedihan alami dan pengakuan akan kebutuhan yang meliputi puisi secara keseluruhan."[11]

Westphal menulis bahwa "ketinggian yang menyedihkan" yang Thomas maksud di baris ke-16 adalah "sangat penting dan menarik dalam menghargai puisi secara keseluruhan."[12] Dia menegaskan bahwa itu bukanlah struktur literal, seperti bier, bukan hanya karena fakta literal bahwa ayah Thomas meninggal setelah puisi itu diterbitkan, tetapi juga karena "tidak ada gunanya bagi Thomas untuk menasihati ayahnya agar tidak 'bersikap lembut' jika ia sudah meninggal..."[12] Sebaliknya, ia berpikir bahwa frasa Thomas merujuk pada "dataran tinggi metaforis kesendirian dan kesepian sebelum kematian".[12] Dalam biografi Thomas yang berjudul "Writers of Wales" yang terbit pada tahun 2014, Davies tidak setuju, dan lebih percaya bahwa gambaran tersebut lebih bersifat kiasan, dan bahwa "jelas mengingatkan kita pada Raja Lear di padang rumput dan Gloucester yang mengira dia ada di Tebing Dover."[13]

Remove ads

Penggunaan dan referensi dalam karya lain

Ringkasan
Perspektif

Komposer lain yang telah mengubah puisi menjadi musik termasuk Vincent Persichetti (1976)[14] Elliot del Borgo (1979),[15] John Cale (1989, pada Words for the Dying)[16] dan Janet Owen Thomas (1999, dalam gerakan terakhirnya Under the Skin).[17]

Selain itu, baris-baris dari puisi tersebut ditampilkan dalam lagu "Intro" dari album G-Eazy When It's Dark Out (2015).[18]

Puisi ini juga dibacakan secara lengkap di album Iggy Pop Free (2019).[19]

Seni

"Do not go gentle into that good night" menjadi inspirasi bagi dua lukisan karya pelukis dan pembuat cetakan kelahiran Swansea, Ceri Richards, yang menciptakannya pada tahun 1956 dan 1965.[20]

Sastra

Puisi tersebut mempengaruhi penulisan novel Mircea Cărtărescu Solenoid (2015).[21]

Film

Puisi ini secara jelas dirujuk dalam Interstellar (2014), di mana puisi tersebut digunakan berulang kali oleh karakter Michael Caine, John Brand, dan juga oleh beberapa karakter pendukung lainnya.[22]

Puisi ini juga ditampilkan dalam komedi tahun 1986 Back to School di mana Thornton Melon, diperankan oleh Rodney Dangerfield, diminta untuk membacakan puisi tersebut selama ujian.[23][24][25]

Anime

Puisi ini dirujuk dalam serial anime Digimon Adventure ketika penjahat Myotismon mencoba mengambil alih dunia menggunakan kegelapan dan menyatakan "The dying of the light, and no one to rage against it!"

Remove ads

Referensi

Pranala luar

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads