Timeline
Chat
Prospettiva

Bartolomeo da Messina

traduttore italiano (XIII secolo) Da Wikipedia, l'enciclopedia libera

Remove ads

Bartolomeo da Messina, in latino Bartholomeus de Messina (Messina, ... – 1266 circa), è stato un traduttore italiano attivo nel Regno di Sicilia, noto soprattutto per le sue traduzioni latine dei testi greci di Aristotele.

Biografia

Della vita di Bartolomeo da Messina non è noto quasi niente. Nacque a Messina e si sa che svolse la funzione di traduttore ufficiale presso la corte di Manfredi di Sicilia tra il 1258 e il 1266, come si può dedurre dagli incipit posti all'inizio dei codici delle sue traduzioni: « Incipit liber... translatus de graeco in latinum a magistro Bartholomaeo de Messana in curia illustrissimi Manfredi, serenissimi regis Ciciliae, scientiae amatoris, de mandato suo ».[1] Ci sono giunte molte sue traduzioni di opere scientifiche, aristoteliche o pseudoaristoteliche.

Tra le opere che tradusse ebbero grande influenza i Magna moralia, e gli pseudoaristotelici: Physiognomia, De principiis, De mirabilibus auscultationibus, Problemata, e De signis.[2] Significative anche le sue traduzioni del De inundatione Nili, De mundo, De animalibus, De differentia spiritu et animae, De motu animalium, anch'esse per lo più opere pseudoaristoteliche.[3]

Remove ads

Traduzioni (selezione)

  • Magna moralia;
  • Problemata[4];
  • De Principiis, traduzione del Περὶ ἀρχῶν di Teofrasto, nel medioevo attribuito ad Aristotele[5];
  • De mirabilibus auscultationibus
  • Physiognomia;
  • De signis attribuito a Teofrasto;
  • De mundo;
  • Liber Eraclei de curatione equorum,versione dell'opera περί τῆς ἵππων θεραπείας di Ierocle.[6]

Note

Bibliografia

Collegamenti esterni

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads