Ulteriori informazioni con funzione predicativa, grado positivo ...
| declinazione di krank |
| con funzione predicativa |
| grado positivo |
krank |
| grado comparativo |
kränker |
| grado superlativo |
am kränkesten |
|
declinazione forte - (nessun articolo) |
|
singolare |
plurale |
| maschile |
femminile |
neutro |
| grado positivo |
nominativ |
kranker |
kranke |
krankes |
kranke |
| genitiv |
kranken |
kranker |
kranken |
kranker |
| dativ |
krankem |
kranker |
krankem |
kranken |
| akuzativ |
kranken |
kranke |
krankes |
kranke |
| grado comparativo |
nominativ |
kränkerer |
kränkere |
kränkeres |
kränkere |
| genitiv |
kränkeren |
kränkerer |
kränkeren |
kränkerer |
| dativ |
kränkerem |
kränkerer |
kränkerem |
kränkeren |
| akuzativ |
kränkeren |
kränkere |
kränkeres |
kränkere |
| grado superlativo |
nominativ |
kränkester |
kränkeste |
kränkestes |
kränkeste |
| genitiv |
kränkesten |
kränkester |
kränkesten |
kränkster |
| dativ |
kränkestem |
kränkester |
kränkestem |
kränkesten |
| akuzativ |
kränkesten |
kränkeste |
kränkestes |
kränkeste |
| declinazione debole - (con articolo determinativo) |
|
singolare |
plurale |
| maschile |
femminile |
neutro |
| grado positivo |
nominativ |
kranke |
kranke |
kranke |
kranken |
| genitiv |
kranken |
kranken |
kranken |
kranken |
| dativ |
kranken |
kranken |
kranken |
kranken |
| akuzativ |
kranken |
kranke |
kranke |
kranken |
| grado comparativo |
nominativ |
kränkere |
kränkere |
kränkere |
kränkeren |
| genitiv |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
| dativ |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
| akuzativ |
kränkeren |
kränkere |
kränkere |
kränkeren |
| grado superlativo |
nominativ |
der kränkeste |
die kränkeste |
das kränkeste |
die kränkesten |
| genitiv |
des kränkesten |
der kränkesten |
des kränkesten |
der kränkesten |
| dativ |
dem kränkesten |
der kränkesten |
dem kränkesten |
den kränkesten |
| akuzativ |
den kränkesten |
die kränkeste |
das kränkeste |
die kränkesten |
| declinazione mista - (con parola chiave ein, eine, kein eccetera) |
|
singolare |
plurale |
| maschile |
femminile |
neutro |
| grado positivo |
nominativ |
kranker |
kranke |
krankes |
kranken |
| genitiv |
kranken |
kranken |
kranken |
kranken |
| dativ |
kranken |
kranken |
kranken |
kranken |
| akuzativ |
kranken |
kranke |
krankes |
kranken |
| grado comparativo |
nominativ |
kränkerer |
kränkere |
kränkeres |
kränkeren |
| genitiv |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
| dativ |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
kränkeren |
| akuzativ |
kränkeren |
kränkere |
kränkeres |
kränkeren |
| grado superlativo |
nominativ |
ein kränkester |
eine kränkeste |
ein kränkestes |
keine kränkesten |
| genitiv |
eines kränkesten |
einer kränkesten |
eines kränkesten |
keiner kränkesten |
| dativ |
einem kränkesten |
einer kränkesten |
einem kränkesten |
keinen kränkesten |
| akuzativ |
einen kränkesten |
eine kränkeste |
ein kränkestes |
keine kränkesten |
Chiudi
krank
- (medicina) malato
- (senso figurato) in crisi
- (popolare) aberrante (pervertito)
Ascolta la pronuncia (/kʀaŋk/) :