トップQs
タイムライン
チャット
視点

斎藤英治 (英文学者)

日本のアメリカ文学研究家、映画評論家、翻訳家 ウィキペディアから

Remove ads

斎藤 英治(さいとう えいじ、1957年 - )は、日本のアメリカ文学研究家、映画評論家翻訳家明治大学法学部教授。

来歴

茨城県生まれ。茨城県立水戸第一高等学校慶應義塾大学文学部西洋史学科卒業。明治大学文学研究科英文科修士課程修了。

大学時代に映画・文学批評の同人誌「キップル」を畑中佳樹武藤康史と発行。小説家の村上春樹が1986年にジョン・アーヴィングの『熊を放つ』を翻訳する際、柴田元幸、畑中佳樹、上岡伸雄、斎藤英治、武藤康史の5人でチームを組んでバックアップした[1]

著書

単著

共著・編著

翻訳

Remove ads

脚注

外部リンク

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads