상위 질문
타임라인
채팅
관점

팔라우의 국가

위키백과, 무료 백과사전

Remove ads

우리 팔라우(팔라우어: Belau rekid)는 팔라우의 국가이다. 이메세이 에제키엘(Ymesei O. Ezekiel)이 작사하였고, 국가로 제정된 해는 1980년이다.

팔라우어 가사

Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo dorurtabedul msa klisichel.
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng,
E dongedmokel ra dimla koted.
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel,
Lokiu a budch ma beltikelreng.
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam,
El dimla dikesam ra rechuodelmei,
Beskemam a klisicham ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar.
Remove ads

영어 가사

Palau is coming forth with strength and power,
By her old ways abides still every hour.
One country, safe, secure, one government
Under the glowing, floating soft light stands.
Let's build our economy's protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
In spirit let's join hands, united, one
Care for our homeland...from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart's devotion deep
God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity
Remove ads

한국어 해석

힘차고 강하게 떠오르는 팔라우여
모든 순간에 깃든 오랜 전통으로.
안전하고 견고한 하나의 나라, 하나의 정부가
찬란하게 흐르는 부드러운 빛 아래에 서 있네.
우리 생활을 지키는 울타리를 치자
용기와 충실함, 성실함으로.
우리의 삶은 팔라우, 우리 땅에 닻을 내렸으니
우리의 힘으로 죽거나 살거나 지켜내자.
영혼으로 서로 손을 잡고, 하나로 뭉쳐
우리의 조국을 돌보자, 조상 대대로.
그 화합을 지키고, 그 영광을 보전하자
평화와 사랑, 그리고 마음 깊은 헌신을 통해.
신이시여 이 나라, 이 섬을 언제나 지키소서
고대로부터 물려받은 소중한 유산을.
우리에게 힘과 능력을 주시고 모든 권리를 내리소서
이 땅을 강인하게 영원히 다스릴 수 있도록.

외부 링크

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads