llamar

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

 Ispanų kalba

Tarimas

  • (Ispanija) TFA: [ʝaˈmaɾ]

Veiksmažodis

llamar

    • kviesti (lt)
    • pakviesti (lt)
    • pasikviesti (lt)
    • išsikviesti (lt)
    • prisikviesti (lt)
    • pašaukti (lt)
    • pasišaukti (lt)
      • Llama a tu hermano para que te ayude a poner la mesa.
        • Pakviesk savo brolį, kad padėtų tau paruošti stalą.
    • skambinti (lt) telefonu, internetu
    • paskambinti (lt) telefonu, internetu
      • Te llaman desde París.
        • Tau skambina iš Paryžiaus.
    • pabelsti (lt)
    • pasibelsti (lt)
    • skambinti (lt) (į duris)
    • paskambinti (lt) (į duris)
      • Llamó a la puerta de la cancela.
        • Jis pabeldė į vartus.
    • kreiptis (lt)
    • apeliuoti (lt)
      • La llamó de todo.
        • Jis kreipėsi į ją dėl visko.
  1. vadinti (lt)
    • Mi nombre es Francisco pero mis amigos me llaman "Paquito".
      • Mano vardas Fransiskas, tačiau draugai mane vadina „Pakito“.
    • traukti (lt)
    • patraukti (lt)
      • El chocolate no me llama demasiado.
        • Šokoladas manęs labai netraukia.

Etimologija

senosios ispanų k. lamar, iš lotynų k. clamare, žodžio clamo veikiamosios rūšies prezento bendraties formos; panašios kilmės ir pasiskolintas ispanų k. dubletas clamar. Galiausiai, iš indoeuropiečių prokalbės *kelh₁- („šaukti“). Giminiškas anglų k. claim.

Daugiau informacijos Taisyklingo veiksmažodžio „llamar“ formos-ar asmenuotė, Bendratis Infinitivo ...

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads