Top Qs
Tijdlijn
Chat
Perspectief

Kabardijns

taal Van Wikipedia, de vrije encyclopedie

Kabardijns
Remove ads

Het Kabardijns of Oost-Circassisch (къэбэрдеибзэ, qəbərdeybzə) is een Abchazisch-Adygese taal, die wordt gesproken door de Kabardijnen en Tsjerkessen.

Snelle feiten Kabardijns къэбэрдеибзэ, Gesproken in ...
Een spreker van het Circassisch.
Remove ads

Verspreiding

Het oorspronkelijke thuisland van de Kabardijnen en de Tsjerkessen is het gebied tussen de Koeban en de Terek in de Noordelijke Kaukasus. Kabardijns heeft een officiële status in de Russische deelrepublieken Karatsjaj-Tsjerkessië en Kabardië-Balkarië, al wordt daar in de praktijk alleen Russisch als bestuurstaal gebruikt. Na de Circassische genocide in 1864 hebben veel Kabardijnen zich gevestigd in het noorden van Anatolië, waar thans ongeveer tweede derde van alle sprekers woont. Sommige Kabardijnen vluchtten ook naar andere landen, zoals Jordanië en Syrië.

Remove ads

Verwantschap

De taal is nauw verwant is aan het Adygees. Door taalkundigen worden Adygees en Kabardijns vaak gezien als twee varianten van een pluricentrische taal. Samen staan ze bekend als het Circassisch. In de diaspora is de taal alleen bekend onder die naam. Hogerop is het Kabardijns ook verwant met het Abchazisch, het Abazijns en het uitgestorven Oebychs. Ze vormen samen de Abchazisch-Adygese taalfamilie.

Remove ads

Spraakkunst

Zoals alle Abchazisch-Adygese talen is het Kabardijns een SOV-taal met een ergatieve zinsbouw. Het Kabardijns heeft vier naamvallen en een zeer complex werkwoordsysteem.

Klankleer

Meer informatie labiaal, alveolaar ...
Meer informatie vooraan, midden ...
Remove ads

Schrift

Samenvatten
Perspectief

Sinds 1938 wordt Kabardijns geschreven in het Cyrillisch, ter vervanging van het Latijnse alfabet dat sinds 1928 in gebruik was. Daarvoor werd het Arabisch alfabet gebruikt. De diaspora in Turkije gebruikt het Latijnse alfabet.

Cyrillisch schrift
А а
[aː]
Б б
[b]
В в
[v]
Г г
[ɣ/ɡ]
Гу гу
[ɡʷ]
Гъ гъ
[ʁ]
Гъу гъу
[ʁʷ]
Д д
[d]
Дж дж
[d͡ʒ]
Дз дз
[d͡z]
Дзу дзу
[d͡zʷ]
Е е
[ja/aj]
Ё ё
[jo]
Ж ж
[ʒ]
Жъ жъ
[ʐ]
Жъу жъу
[ʐʷ]
Жь жь
[ʑ]
З з
[z]
И и
[jə/əj]
Й й
[j]
К к
[k]
Ку ку
[kʷ]
Къ къ
[q]
Къу къу
[qʷ]
Кӏ кӏ
[t͡ʃʼ/kʼ]
Кӏу кӏу
[kʷʼ]
Л л
[ɮ/l]
Лъ лъ
[ɬ]
Лӏ лӏ
[ɬʼ]
М м
[m]
Н н
[n]
О о
[aw/wa]
П п
[p]
Пӏ пӏ
[pʼ]
Пӏу пӏу
[pʷʼ]
Р р
[r]
С с
[s]
Т т
[t]
Тӏ тӏ
[tʼ]
Тӏу тӏу
[tʷʼ]
У у
[w/əw]
Ф ф
[f]
Х х
[x]
Хъ хъ
[χ]
Хъу хъу
[χʷ]
Хь хь
[ħ]
Ц ц
[t͡s]
Цу цу
[t͡ʃʷ]
Цӏ цӏ
[t͡sʼ]
Ч ч
[t͡ʃ]
ЧI чI
[t͡ʂʼ]
Чъ чъ
[t͡ʂ]
Ш ш
[ʃ]
Шъ шъ
[ʂ]
Шъу шъу
[ʂʷ/ɕʷ]
Шӏ шӏ
[ʃʼ]
Шӏу шӏу
[ʃʷʼ]
Щ щ
[ɕ]
Ъ ъ
[ˠ]
Ы ы
[ə]
Ь ь
[ʲ]
Э э
[a]
Ю ю
[ju]
Я я
[jaː]
ӏ
[ʔ]
ӏу
[ʔʷ]
Latijns schrift
A a
[aː]
B b
[b]
V v
[v]
G g
[ɣ/ɡ]
Gu gu
[ɡʷ]
Ğ ğ
[ʁ]
Ğu Ğu
[ʁʷ]
D d
[d]
C c/Dj dj
[d͡ʒ]
Dz dz
[d͡z]
Dzu dzu
[d͡zʷ]
É é
[ja/aj]
Yo yo
[jo]
Ɉ ɉ
[ʒ]
Ĵ ĵ
[ʐ]
Ĵu ĵu
[ʐʷ]
J j
[ʑ]
Z z
[z]
Yİ yi/İ i
[jə/əj]
Y
[j]
K k
[k]
Ku ku
[kʷ]
Q q
[q]
Qu qu
[qʷ]
K' k'
[t͡ʃʼ/kʼ]
K'u k'u
[kʷʼ]
L l
[ɮ/l]
Tl tl
[ɬ]
L' l'
[ɬʼ]
M m
[m]
N n
[n]
O o
[aw/wa]
P p
[p]
P' p'
[pʼ]
P'u p'u
[pʷʼ]
R r
[r]
S s
[s]
T t
[t]
T' t'
[tʼ]
T'u t'u
[tʷʼ]
W w/U u
[w/əw]
F f
[f]
X x
[x]
Xh xh
[χ]
Xhu xhu
[χʷ]
H h
[ħ]
Ts ts
[t͡s]
Çü çü
[t͡ʃʷ]
Ts' ts'
[t͡sʼ]
Ç ç
[t͡ʃ]
Ç' ç'
[t͡ʂʼ]
Çh çh
[t͡ʂ]
Ṩ ṩ
[ʃ]
Ş̂ ş̂
[ʂ]
Ş̂u ş̂u
[ʂʷ/ɕʷ]
Ş́ ş́
[ʃʼ]
Ş́u ş́u
[ʃʷʼ]
Ş ş
[ɕ]
I ı
[ə]
Ə ə
[a]
Yu yu
[ju]
Ya ya
[jaː]
Remove ads

Voorbeeld

De onderstaande tekst is een uittreksel uit de vertaling van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens in het Kabardijns.

Meer informatie Nederlands, Romanisatie ...
Remove ads

Referenties

  1. UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger. www.unesco.org. Geraadpleegd op 13 mei 2021.
  2. Office of the High Commissioner, Human Rights. www.ohchr.org. Geraadpleegd op 13 mei 2021.
  3. Office of the High Commissioner, Human Rights. www.ohchr.org. Geraadpleegd op 13 mei 2021.
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads