Ditlevine Feddersen
norsk dikter og oversetter From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Ditlevine Feddersen (1727–1803) var en norsk forfatterinne, som fikk sitt navn oppkalt etter sin fadder, stattholderen Ditlev Vibe.
Hun var datter av kjøpmann Peter Collett (1694–1740) og hustru Anna Cathrine Rosenberg (1699–1747), og ble i 1749 gift med magistratpresident Nicolai Feddersen (1699–1769). Etter at hun ble enke i 1769, flyttet hun til København. Der bodde hun på Nørregade.[3] Foruten hennes sønner bodde også søsteren, konferensrådinne Heltzen og kusinen Karen Suhm i København, mens broren Johan Collett (1734–1806) bodde på Rønnebæksholm i Sydsjælland.[4]
Ditlevine Feddersen skrev småvers, oversatte skuespill, arrangerte teateroppsetninger og var en sentral person i kulturlivet i Christiania i 1750– og 1760-årene.[5] Da britene var på vei forbi Kronborg slott mot København i mars 1801, kommenterte hun situasjonen således:
O Britter, siig, er det vel dig,
Vi før den Ædle kaldte,
Og som hver Norsk fornemmelig
Sig til et Mønster valgte?
Nei, visnet er dit Laurbær-Blad[4]
Remove ads
Referanser
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads