Jindřich Vacek
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Jindřich Vacek (Plzeň, 3 de genièr de 1955) es un filològ, lingüista, traductor e editor chèc. Aqueste erudit poliglòt es estat l'autor de mantuna revirada de grands escrivans, en ajudar aital a sa divulgacion e popularizacion, a partir de l'italian, del francés, de l'ebrèu e mai del catalan demest d'autras lengas.

Biografia
Jindřich Vacek faguèt d'estudis de filologia romanica, mai que mai de romanés e de francés, a l'Universitat Carolina de Praga. Durant aquel periòde s'interessèt tanben a d'autras lengas romanicas e mai orientalas. Se consagrèt mai que mai a l'estudi del catalan, de l'occitan e del sard. Entre 1980 e 1984, e tornarmai de 1985 a 1993 trabalhèt coma lector de chèc a l'Universitat de Bucarest. Ailà publiquèt quatre manuals d'aprendissatge de la lenga chèca e mai un manual de sorab, una lenga eslava minorizada parlada en Alemanha.
Per l'ensems de sas traduccions, que compren d'òbras d'Umberto Eco, d'Orhan Pamuk, Claude Lévi-Strauss, Mircea Eliade e mantun autor jusieu, es estat recompensat amb mantun prèmi. L'Associacion chèca dels traductors li decerniguèt de prèmis en 1997, 2000 e 2002 (Obec překladatelů) e en 2007 li foguèt conferit lo Prèmi Josef Jungmann per la melhora traduccion de l'annada 2006.
Faguèt tanben d'editor per mantuna traduccion chèca d'autors prestigioses.
Remove ads
Òbras
- Zajatci Pána bouří. Praga: Argo, 2021.
- Všechny moje toulky. Lužice, Ceaușeskovo Rumunsko a další. Praga: Academia, 2021.
- Tři muži na Titaniku. Praga: Argo, 2022.
- Yucatanské zrcadlo. Praga: Alpha Book, 2023.
- Naděje jménem Jeruzalém, Praga: Euromedia - Brána, 2025
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads